Hank Williams - I've Been Down That Road Before - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hank Williams - I've Been Down That Road Before




I've Been Down That Road Before
Я уже ходил этой дорогой
Now friends, if you'll just listen to me
Теперь, милая, если ты меня послушаешь,
You'll get some good hard earned advice
Получишь хороший, честно заработанный совет.
I don't aim to meddle in your business
Я не хочу вмешиваться в твои дела,
I'm just trying to save ya an awful price
Просто пытаюсь уберечь тебя от ужасной цены.
You see these teeth that I ain't got
Видишь эти зубы, которых у меня нет,
And these knots on my bald head
И эти шишки на моей лысой голове?
I'll guarantee you boys, I didn't get 'em there
Гарантирую тебе, дорогая, я их не заработал,
A-lyin' home in the bed
Лежа дома в постели.
Now take the smart-Aleck in any town
Возьми любого выскочку в любом городе,
Of him folks want no part
В нем люди не видят ничего хорошего.
He acts like his head was only
Он ведет себя так, будто его голова нужна только,
Made to hold his ears apart
Чтобы держать уши на расстоянии друг от друга.
Now he might not like what I'm 'bout to say
Может, ему не понравится то, что я скажу,
And my words might make him sore
И мои слова могут его задеть,
But I'm just trying to be helpful
Но я просто пытаюсь помочь,
'Cause I been down that road before
Потому что я уже ходил этой дорогой.
To bully folks and play mean tricks
Задирать людей и вытворять злые шутки
Was once my pride and joy
Когда-то было моей гордостью и радостью,
'Til one day I was toted home
Пока однажды меня не притащили домой,
And mama didn't know her little boy
И мама не узнала своего сыночка.
My head was swelled up so doggone big
Моя голова так распухла,
I couldn't get it through my front door
Что не пролезала в дверь.
Now I ain't just talkin' to hear myself
Я говорю не просто так,
I been down that road before
Я уже ходил этой дорогой.
A little fella about my size
Один маленький парень, ростом с меня,
Got tired of bein' pushed about
Устал от того, что его толкают,
So he went to work and when he got through
Поэтому он взялся за дело, и когда закончил,
He'd knocked everyone of my teeth out
Он выбил мне все зубы.
One time too many, I rubbed him wrong
Один раз лишний я его задел,
And he evened up the score
И он свел счеты.
Now that's what happens when you get too big for your britches
Вот что бывает, когда слишком заносишься,
I been down that road before
Я уже ходил этой дорогой.
Now when you get to thinking you're really smart
Когда ты думаешь, что ты очень умный,
There's somebody smarter then you
Всегда найдется кто-то умнее тебя.
And no matter how much you boast and brag
И неважно, сколько ты хвастаешься и бахвалишься,
You can still learn a thing or two
Ты всегда можешь чему-то научиться.
Go get you some treatments just like I've had
Получи пару уроков, как я,
And you won't hanker for more
И тебе больше не захочется.
I've really learned the meaning of living and loving
Я по-настоящему понял смысл жизни и любви,
'Cause I've been down that road before
Потому что я уже ходил этой дорогой.
Now the man that walks this rocky road
Человек, идущий этой каменистой дорогой,
Usually gets just what he deserves
Обычно получает по заслугам.
But he's just a helpless servant
Но он всего лишь беспомощный слуга
To a master that he servers
Хозяина, которому служит.
Now I've learned to slow my temper down
Теперь я научился сдерживать свой гнев
And not to pick no scraps no more
И больше не лезть в драки.
Boys, it's a lot easier on the head and the eyes
Милая, так гораздо легче для головы и глаз,
'Cause I've been down that road before
Потому что я уже ходил этой дорогой.





Writer(s): Hank Williams, Sr.


Attention! Feel free to leave feedback.