Hank Williams - Lovesick Blues - Health & Happiness Show Six - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hank Williams - Lovesick Blues - Health & Happiness Show Six




Lovesick Blues - Health & Happiness Show Six
Lovesick Blues - Шоу "Здоровье и счастье", выпуск шестой
Hank, that poor old broken down mailman was up here this morning
Хэнк, этот бедный старый измотанный почтальон был здесь сегодня утром.
He was? (Yeah, I relieved him a little bit and helped him carry up the mail)
Был? (Да, я немного ему помог и донес почту.)
Boy, just look at this, just look at all this mail that you received so much
Парень, ты только посмотри, сколько писем ты получил!
Yeah, what's that big stack over there?
Да, а что это за большая стопка там?
Oh, you outta know what that big stack's for
О, ты должен знать, для чего эта большая стопка.
That's for that one great big song that you recorded, it's been so popular
Это всё из-за той замечательной песни, которую ты записал, она стала такой популярной.
Well, you know what I mean
Ну, ты знаешь, что я имею в виду.
Oh, you mean Lovesick Blues? (I sure do)
Ах, ты имеешь в виду "Тоску любви"? (Конечно.)
All them folks wanna hear Lovesick Blues? (That's right)
Все эти люди хотят услышать "Тоску любви"? (Верно.)
Well, I reckon we'll just have to do it for 'em again
Ну, думаю, нам просто придется снова её исполнить.
If my tonsils don't backfire and slap my taste out of my mouth
Если мои гланды не подведут и не выскочат у меня изо рта,
I'll do this-
я сделаю это...
Here it is
Вот она.
I got the lovesick blues
Меня томит любовная тоска.
I got a feelin' called the blues, oh Lord
Меня охватила тоска, о, Господи,
Since my baby said goodbye
С тех пор, как моя милая сказала "прощай".
Lord, I don't know what I'll do
Господи, я не знаю, что мне делать.
All I do is sit and sigh, oh Lord
Всё, что я делаю, это сижу и вздыхаю, о, Господи.
That last long day, she said goodbye
В тот последний долгий день она сказала "прощай".
Well Lord, I thought I would cry
Господи, мне хотелось плакать.
She'll do me, she'll do you, she's got that kind of lovin'
Она бросит меня, она бросит тебя, у неё такая любовь.
Lord, I love to hear her when she calls me sweet da-a-addy
Господи, я люблю слышать, как она называет меня сладким папочкой.
Such a beautiful dream
Такой прекрасный сон.
I hate to think it's all over
Ненавижу думать, что всё кончено.
I've lost my heart it seems
Кажется, я потерял своё сердце.
I've grown so used to you somehow
Я так к тебе привык.
Lord, I'm nobody's sugar daddy now
Господи, я теперь ничей сладкий папочка.
And I'm lo-o-onesome
И мне так одиноко.
I got the lovesick blues
Меня томит любовная тоска.
Well, I'm in love, I'm in love with a beautiful gal
Я влюблён, я влюблён в прекрасную девушку.
That's what's the matter with me
Вот что со мной не так.
Well, I'm in love, I'm in love with a beautiful gal
Я влюблён, я влюблён в прекрасную девушку.
But she don't care about me
Но ей всё равно на меня.
Lord, I tried and I tried to keep her satisfied
Господи, я пытался и пытался сделать её счастливой,
But she just wouldn't stay
Но она просто не хотела оставаться.
So now that she is leavin'
Теперь, когда она уходит,
This is all I can say
Всё, что я могу сказать,
I got a feelin' called the blues, oh Lord
Меня охватила тоска, о, Господи,
Since my baby said goodbye
С тех пор, как моя милая сказала "прощай".
Lord, I don't know what I'll do
Господи, я не знаю, что мне делать.
All I do is sit and sigh, oh Lord
Всё, что я делаю, это сижу и вздыхаю, о, Господи.
That last long day she said goodbye
В тот последний долгий день она сказала "прощай".
Well Lord, I thought I would cry
Господи, мне хотелось плакать.
She'll do me, she'll do you, she's got that kind of lovin'
Она бросит меня, она бросит тебя, у неё такая любовь.
Lord, I love to hear her when she calls me sweet da-a-addy
Господи, я люблю слышать, как она называет меня сладким папочкой.
Such a beautiful dream
Такой прекрасный сон.
I hate to think it's all over
Ненавижу думать, что всё кончено.
I've lost my heart it seems
Кажется, я потерял своё сердце.
I've grown so used to you somehow
Я так к тебе привык.
Lord, I'm nobody's sugar daddy now
Господи, я теперь ничей сладкий папочка.
And I'm lo-o-onesome
И мне так одиноко.
I got the lovesick blues
Меня томит любовная тоска.
There you are folks, that's
Вот так, друзья, это
Lovesick blues
"Тоска любви".
Right now, here's a mighty important message we'd like you folks to listen to
А сейчас важное сообщение, которое мы хотели бы, чтобы вы прослушали.
Then, we'll be right back
Потом мы сразу же вернемся.





Writer(s): Mills Irving, Friend Cliff


Attention! Feel free to leave feedback.