Lyrics and translation Hank Williams feat. The Louvin Brothers - Nobody's Lonesome for Me
Ev′rybody's
lonesome
for
somebody
else
Каждый
человек
тоскует
по
кому-то
другому.
But
nobody′s
lonesome
for
me
Но
для
меня
никто
не
одинок.
Ev'rybody's
thinkin′
′bout
somebody
else
Все
думают
о
ком-то
другом.
But
nobody
thinks
about
me
Но
никто
не
думает
обо
мне.
When
the
time
rolls
around
for
me
to
lay
down
and
die
Когда
придет
время
мне
лечь
и
умереть
...
I
bet
I'll
have
to
go
and
hire
me
someone
to
cry
Держу
пари,
мне
придется
пойти
и
нанять
кого-нибудь,
чтобы
поплакать.
Ev′rybody's
lonesome
for
somebody
else
Каждый
человек
тоскует
по
кому-то
другому.
Nobody
is
lonesome
for
me.
Никто
не
одинок
для
меня.
Ev′rybody's
longin′
for
somebody
else
Все
тоскуют
по
кому-то
другому.
But
nobody's
lonesome
for
me
Но
для
меня
никто
не
одинок.
Ev'rybody′s
dreamin′
about
somebody
else
Все
мечтают
о
ком-то
другом.
But
nobody
dreams
about
me
Но
никто
не
мечтает
обо
мне.
All
I
need
is
a
bride
who
want's
a
big-hearted
groom
Все,
что
мне
нужно,
- это
невеста,
которая
хочет
быть
великодушным
женихом.
I
wouldn′t
care
if
she
come
ridin'
in
on
a
broom
Мне
было
бы
все
равно,
если
бы
она
приехала
верхом
на
метле.
Ev′rybody's
lonesome
for
somebody
else
Каждый
человек
тоскует
по
кому-то
другому.
No-bod-o-dy
lonesome
for
me.
Но-БОД-о-Ди
одинок
для
меня.
Ev′rybody's
pinin'
for
somebody
else
Все
вокруг
привязаны
к
кому-то
другому.
But
nobody′s
lonesome
for
me
Но
для
меня
никто
не
одинок.
Ev′rybody's
crazy
′bout
somebody
else
Все
сходят
с
ума
по
кому-то
другому.
But
nobody's
crazy
′bout
me
Но
никто
не
сходит
по
мне
с
ума.
Oh,
I
shined
up
my
shoes
and
then
I
slicked
down
my
hair
О,
я
начистила
туфли
и
пригладила
волосы.
Put
on
my
Sunday
suit,
but
I
ain't
goin′
nowhere
Надень
мой
воскресный
костюм,
но
я
никуда
не
пойду.
Ev'rybody's
lonesome
for
somebody
else
Каждый
человек
тоскует
по
кому-то
другому.
But
nobody′s
lonesome
for
me.
Но
никто
не
тоскует
по
мне.
Ev′rybody's
yearnin′
for
somebody
else
Все
тоскуют
по
кому-то
другому.
But
nobody's
lonesome
for
me
Но
для
меня
никто
не
одинок.
Ev′rybody's
fallin′
for
somebody
else
Все
влюбляются
в
кого-то
другого.
But
nobody's
fallin'
for
me
Но
никто
не
влюбляется
в
меня.
Now
I
ain′t
had
a
kiss
since
I
fell
out
of
my
crib
Я
не
целовалась
с
тех
пор,
как
выпала
из
кроватки.
It
looks
to
me
like
I
been
cheated
out
of
my
rib
Мне
кажется,
что
меня
обманули,
лишив
ребра.
Ev′rybody's
lonesome
for
somebody
else
Каждый
человек
тоскует
по
кому-то
другому.
No-bod-o-dy
lonesome
for
me.
Но-БОД-о-Ди
одинок
для
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hank Williams Sr.
Attention! Feel free to leave feedback.