Lyrics and translation Hank Williams - Picture from Life's Other Side
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Picture from Life's Other Side
Картина с другой стороны жизни
In
the
world′s
mighty
gallery
of
pictures
hang
the
scenes
that're
painted
from
life
В
огромной
галерее
мира
висят
картины,
написанные
с
натуры,
There
hang
pictures
of
love
and
of
passion
and
there′s
pictures
of
sorrow
and
strife
Там
висят
картины
любви
и
страсти,
и
есть
картины
горя
и
борьбы.
There
hung
pictures
of
youth
and
of
beauty
of
old
age
and
a
blushing
young
bride
Там
висели
картины
юности
и
красоты,
старости
и
румяной
молодой
невесты,
They
all
hung
on
the
wall
but
the
saddest
of
all
are
the
pictures
from
life's
other
side
Все
они
висели
на
стене,
но
самые
грустные
из
всех
- картины
с
другой
стороны
жизни.
Just
a
picture
from
life's
other
side
someone
has
fell
by
the
way
Просто
картина
с
другой
стороны
жизни,
кто-то
упал
на
пути,
A
life
has
gone
out
with
the
tide
that
might
have
been
happy
some
day
Жизнь
ушла
с
отливом,
которая
могла
бы
быть
счастливой
когда-нибудь.
There′s
a
poor
old
mother
at
home
she′s
watching
and
waiting
alone
Есть
бедная
старая
мать
дома,
она
наблюдает
и
ждет
в
одиночестве,
Just
longing
to
hear
from
a
loved
one
so
dear
just
a
picture
from
life's
other
side
Просто
жаждет
услышать
весточку
от
любимого
человека,
просто
картина
с
другой
стороны
жизни.
The
first
scene
is
that
of
a
gambler
who
had
lost
all
his
money
at
play
Первая
сцена
- это
игрок,
который
проиграл
все
свои
деньги
в
игре,
Needs
all
his
dead
mother′s
ring
from
her
finger
Нужно
снять
кольцо
его
покойной
матери
с
ее
пальца,
The
one
that
she
wore
long
ago
on
her
wedding
day
То,
которое
она
носила
давным-давно
в
день
своей
свадьбы.
It's
his
last
earthly
treasure
but
he
stakes
it
Это
его
последнее
земное
сокровище,
но
он
ставит
его
на
кон,
Then
he
bows
his
head
that
his
shame
he
might
hide
Затем
он
склоняет
голову,
чтобы
скрыть
свой
стыд,
But
when
they
lifted
his
head
they
found
he
was
dead
Но
когда
они
подняли
его
голову,
они
обнаружили,
что
он
мертв,
It′s
just
a
picture
from
life's
other
side
Это
просто
картина
с
другой
стороны
жизни.
Now
the
last
scene
is
that
by
the
river
of
a
heartbroken
mother
and
babe
Теперь
последняя
сцена
- это
у
реки
мать
с
разбитым
сердцем
и
младенец,
As
the
harbor
lights
shine
and
they
shiver
on
an
outcast
whom
no
one
will
save
Огни
гавани
сияют,
и
они
дрожат,
изгой,
которого
никто
не
спасет.
And
yet
she
was
once
a
true
woman
she
was
somebody′s
darling
and
pride
И
все
же
она
когда-то
была
настоящей
женщиной,
она
была
чьей-то
любимой
и
гордостью,
God
help
her
she
leaps
for
there's
no
one
to
weep
Боже,
помоги
ей,
она
прыгает,
потому
что
некому
плакать,
It's
just
a
picture
from
life′s
other
side
Это
просто
картина
с
другой
стороны
жизни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hank Williams Sr
Attention! Feel free to leave feedback.