Lyrics and translation Hanna Mel - Replaced
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby
I'm
so
sick
of
your
name
Милый,
мне
так
надоело
твое
имя,
I
used
to
say
it
all
the
time
Я
произносила
его
постоянно.
Now
I
can't
get
it
off
my
mind
Теперь
не
могу
выкинуть
его
из
головы.
You
pushed
me
over
the
edge,
yeah
Ты
довёл
меня
до
предела,
да.
Now
how'd
you
like
to
see
me
jump?
Ну
как
тебе,
если
я
прыгну?
'Cause
boy
I
think
I'm
finally
done
Потому
что,
мальчик,
кажется,
со
мной
покончено.
Good
night
love
Спокойной
ночи,
любимый.
It's
time
to
never
wake
this
thing
up
Пора
забыть
все
это
как
страшный
сон.
Whatever
it
was,
ah
Что
бы
это
ни
было,
ах.
(Got
my
attention,
infected
us)
(Привлек
мое
внимание,
заразил
нас)
(Got
to
my
senses,
fucked
them
up)
(Дошло
до
меня,
все
испортило)
Boy
you're
headache
Мальчик,
ты
- головная
боль.
Ain't
rocket
science
that
I
need
space
Не
нужно
быть
гением,
чтобы
понять,
что
мне
нужно
пространство.
So
suck
it
up
Так
что
смирись,
You've
been
replaced
Тебя
заменили.
Ain't
rocket
science
that
I
need
space
Не
нужно
быть
гением,
чтобы
понять,
что
мне
нужно
пространство.
So
suck
it
up
Так
что
смирись,
You've
been
replaced
Тебя
заменили.
Yeah
I
found
someone
new
Да,
я
нашла
кого-то
нового,
And
now
I'm
wondering
how
blind
I
was
И
теперь
я
удивляюсь,
какой
же
я
была
слепой,
Thinking
you
could
be
the
one
Думая,
что
ты
можешь
быть
тем
самым.
You
never
told
me
the
truth
Ты
никогда
не
говорил
мне
правду,
Or
anything
at
all
I
guess
Вообще
ничего,
наверное.
You're
not
even
that
good
in
bed
Ты
даже
не
так
хорош
в
постели.
Good
night
love
Спокойной
ночи,
любимый.
It's
time
to
never
wake
this
thing
up
Пора
забыть
все
это
как
страшный
сон.
Whatever
it
was,
ah
Что
бы
это
ни
было,
ах.
(Got
to
my
senses,
fucked
them
up)
(Дошло
до
меня,
все
испортило)
(Got
my
attention,
infected
us)
(Привлек
мое
внимание,
заразил
нас)
(Got
to
my
senses,
fucked
them
up)
(Дошло
до
меня,
все
испортило)
(Got
my
attention,
infected
us)
(Привлек
мое
внимание,
заразил
нас)
(Got
to
my
senses,
fucked
them
up)
(Дошло
до
меня,
все
испортило)
Boy
you're
headache
Мальчик,
ты
- головная
боль.
Ain't
rocket
science
that
I
need
space
Не
нужно
быть
гением,
чтобы
понять,
что
мне
нужно
пространство.
So
suck
it
up
you've
been
replaced
Так
что
смирись,
тебя
заменили.
Oh,
so
don't
go
lock
yourself
in
my
brain
О,
так
что
не
вздумай
застрять
у
меня
в
голове.
I'll
scratch
you
off
and
let
my
pain
fade
Я
вычеркну
тебя
и
позволю
своей
боли
утихнуть.
And
when
all
of
my
tears
have
dried
И
когда
все
мои
слезы
высохнут,
I'll
be
over
your
fucking
lies
Я
забуду
твою
чертову
ложь.
Boy
you're
headache
Мальчик,
ты
- головная
боль.
Ain't
rocket
science
that
I
need
space
Не
нужно
быть
гением,
чтобы
понять,
что
мне
нужно
пространство.
So
suck
it
up
you
have
been
replaced,
oh
Так
что
смирись,
тебя
заменили,
о.
Boy
you're
headache
Мальчик,
ты
- головная
боль.
Ain't
rocket
science
that
I
need
space
Не
нужно
быть
гением,
чтобы
понять,
что
мне
нужно
пространство.
So
suck
it
up
you've
been
replaced
Так
что
смирись,
тебя
заменили.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adam Fröström, Cornelia Sander, Hanna Melander, Theo Dröse
Album
Replaced
date of release
12-11-2021
Attention! Feel free to leave feedback.