Hanna Pakarinen - Fearless - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hanna Pakarinen - Fearless




Fearless
Бесстрашная
It used to be - I believed - everything
Раньше я верила - всему,
You said was real - I've had enough - I called your bluff
Что ты говорил, было правдой - с меня хватит - я раскусила твой блеф.
Now I can see your hoves and horns
Теперь я вижу твои копыта и рога,
And now I'm getting out - ain't gonna hang around
И теперь я ухожу - не собираюсь торчать здесь
Long enough - for it to hit the ground
Достаточно долго - чтобы все это рухнуло.
The same old lines - for which I fell
Те же старые фразы - на которые я велась,
For every single lie you tell
За каждую твою ложь.
Now you see - the hold on me
Теперь ты видишь - власть надо мной
You had it's gone, gone, gone, gone
Которая у тебя была, исчезла, исчезла, исчезла, исчезла.
Doesn't matter what you say - I'm fearless
Неважно, что ты говоришь - я бесстрашная.
Doesn't matter what you think - I couldn't care less
Неважно, что ты думаешь - мне все равно.
Doesn't matter if you stay - doesn't matter if you go
Неважно, останешься ты - неважно, уйдешь ли ты,
Don't give a damn no more - no
Мне все равно - нет.
Doesn't matter what you do - you're not perfect
Неважно, что ты делаешь - ты не идеален.
Doesn't matter what you gain - it's not worth it
Неважно, чего ты добьешься - это того не стоит.
It's not worth it - it's not worth it
Это того не стоит - этого не стоит.
Don't give a damn - cause I'm fearless
Мне все равно - потому что я бесстрашная.
I used to think - without you here - what could I do
Раньше я думала - без тебя здесь - что я буду делать?
You got me scared - you kept me down - while you played around
Ты напугал меня - ты держал меня на привязи - пока сам играл.
I was lost a while but now I've found - myself again
Я была потеряна какое-то время, но теперь я нашла - себя снова.
I've seen the light - I can't pretend
Я увидела свет - я не могу притворяться.
I'm not here to fight - if you look again - into my eyes
Я здесь не для того, чтобы сражаться - если ты снова посмотришь - в мои глаза,
You will see that there's a different light
Ты увидишь, что в них горит другой свет.
At last you see - the hold on me...
Наконец-то ты видишь - власть надо мной...
Doesn't matter what you say - I'm fearless
Неважно, что ты говоришь - я бесстрашная.
Doesn't matter what you think - I couldn't care less
Неважно, что ты думаешь - мне все равно.
Doesn't matter if you stay - doesn't matter if you go
Неважно, останешься ты - неважно, уйдешь ли ты,
Don't give a damn no more - no
Мне все равно - нет.
Doesn't matter what you do - you're not perfect
Неважно, что ты делаешь - ты не идеален.
Doesn't matter what you gain - it's not worth it
Неважно, чего ты добьешься - это того не стоит.
It's not worth it - it's not worth it
Это того не стоит - этого не стоит.
Don't give a damn - cause I'm fearless
Мне все равно - потому что я бесстрашная.
I'm barely hanging on - but not afraid of falling
Я едва держусь - но не боюсь упасть.
Not afraid of what will happen to me - to me
Не боюсь того, что будет со мной - со мной.
And for the first time in my life I hear it calling
И впервые в жизни я слышу его зов,
(My) future calls for me
(Мое) будущее зовет меня.





Writer(s): Sigurd Heimdal Rosnes, Svein Finneide, Jon-willy Rydningen


Attention! Feel free to leave feedback.