Lyrics and translation Hanna Pakarinen - Run
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(If
you
need
help,
hang
up,
and
then
dial
your
operator)
(Если
вам
нужна
помощь,
положите
трубку
и
наберите
номер
оператора)
Let
go
baby,
Отпусти
меня,
милый,
Don't
you
hold
me
back,
Не
держи
меня,
I
need
your
love
like
a
heart
attack
Мне
нужна
твоя
любовь,
как
сердечный
приступ
Let
go
baby,
Отпусти
меня,
милый,
Everything
we
had,
Все,
что
у
нас
было,
Is
gone,
is
gone,
is
gone
Пропало,
пропало,
пропало
Let
go
baby,
Отпусти
меня,
милый,
I
don't
need
your
kiss,
Мне
не
нужны
твои
поцелуи,
Too
bad
baby,
Слишком
плохо,
милый,
No
time
for
this
Нет
времени
на
это
Let
go
baby,
Отпусти
меня,
милый,
Everything
we
had,
Все,
что
у
нас
было,
Is
gone,
is
gone,
is
gone
Пропало,
пропало,
пропало
Now
don't
be
sorry,
И
не
жалей,
Don't
you
even
cry
one
tear
Даже
не
смей
плакать
Run
run
run
run,
Беги,
беги,
беги,
беги,
Gotta
get
out
of
here
Должна
выбраться
отсюда
(Gotta
get
out
of
here)
(Должна
выбраться
отсюда)
Run
run
run
run,
Беги,
беги,
беги,
беги,
Making
it
dissapear,
Заставляя
это
исчезнуть,
Cause
we're
going
nowhere
Потому
что
нам
не
по
пути
Let
go
baby,
Отпусти
меня,
милый,
Coming
up
for
air,
Хватаю
ртом
воздух,
Too
bad
baby,
Слишком
плохо,
милый,
Anywhere
but
here
Куда
угодно,
только
не
сюда
Let
go
baby,
Отпусти
меня,
милый,
Cause
I
don't
care,
Потому
что
мне
все
равно,
It's
gone,
it's
gone,
it's
gone
Это
пропало,
это
пропало,
это
пропало
I
won't
be
sorry,
Мне
не
будет
жаль,
I
won't
even
cry
one
tear
Я
даже
не
заплачу
Run
run
run
run,
Беги,
беги,
беги,
беги,
Gotta
get
out
of
here
Должна
выбраться
отсюда
(Gotta
get
out
of
here)
(Должна
выбраться
отсюда)
Run
run
run
run,
Беги,
беги,
беги,
беги,
Making
it
dissapear,
Заставляя
это
исчезнуть,
Cause
we're
goin
nowhere
Потому
что
нам
не
по
пути
Feel
the
sun,
Чувствую
солнце,
All
I
need
is
to
breath
again,
Все,
что
мне
нужно,
это
снова
дышать,
Be
real
again,
Снова
быть
настоящей,
On
my
own,
on
my
own
Сама
по
себе,
сама
по
себе
Run
run
run
run,
Беги,
беги,
беги,
беги,
Gotta
get
out
of
here
Должна
выбраться
отсюда
(Gotta
get
out
of
here)
(Должна
выбраться
отсюда)
Run
run
run
run,
Беги,
беги,
беги,
беги,
Making
it
dissapear,
Заставляя
это
исчезнуть,
Cause
we're
going
nowhere
Потому
что
нам
не
по
пути
(I'm
sorry,
your
call
cannot
be
completed
(Извините,
ваш
звонок
не
может
быть
совершен.
And
dialed,
please
check
the
number
and
Проверьте
номер
и
Dial
again,
or
call
your
operator
to
help
you)
наберите
снова
или
обратитесь
к
оператору
за
помощью)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jörgen Elofsson, Mathias Venge, Peter Wennerberg, Phil Thornalley
Attention! Feel free to leave feedback.