Lyrics and translation Hannah Diamond feat. Dylan Brady - Invisible - Dylan Brady Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Invisible - Dylan Brady Remix
Невидимая - ремикс Dylan Brady
When
I
saw
you
with
her
Когда
я
увидела
тебя
с
ней,
When
I
saw
you
kissing
her
Когда
я
увидела,
как
ты
целуешь
ее,
I
can′t
get
that
picture
out
of
my
mind
Я
не
могу
выбросить
эту
картинку
из
головы.
When
I
am
around
you
Когда
я
рядом
с
тобой,
I
could
be
invisible
Я
могла
бы
быть
невидимкой.
Do
you
wish
I
wasn't
even
there,
sometimes?
Хотел
бы
ты,
чтобы
меня
иногда
здесь
не
было?
See
right
through,
what
you
do
Вижу
тебя
насквозь,
что
ты
делаешь,
Deep
down,
I
know
she′s
with
you
and
so
В
глубине
души
я
знаю,
что
она
с
тобой,
и
поэтому
I'll
just
be
on
my
own
Я
просто
буду
одна
Tonight,
on
my
own
Сегодня
ночью,
одна
Tonight,
on
my
own
Сегодня
ночью,
одна
Tonight,
and
so
Сегодня
ночью,
и
поэтому
I'll
just
be
on
my
own
Я
просто
буду
одна
Tonight,
on
my
own
Сегодня
ночью,
одна
So
invisible
Такая
невидимая
Am
I
invisible?
Неужели
я
невидимая?
I′d
go
out
and
party
Я
бы
пошла
погулять
и
повеселиться,
But
I′m
scared
of
what
I'll
see
Но
я
боюсь
того,
что
увижу.
So
I′ll
stay
home
tonight
Поэтому
я
останусь
дома
сегодня
вечером
And
every
night
И
каждый
вечер.
I
wanted
to
tell
you
Я
хотела
сказать
тебе,
But
I
couldn't
make
a
sound
Но
я
не
могла
издать
ни
звука.
Maybe
if
you
heard
me
Может
быть,
если
бы
ты
услышал
меня,
You′d
see
me
now
Ты
бы
увидел
меня
сейчас.
See
right
through,
what
you
do
Вижу
тебя
насквозь,
что
ты
делаешь,
Deep
down
I
know
she's
with
you
and
so
В
глубине
души
я
знаю,
что
она
с
тобой,
и
поэтому
I′ll
just
be
on
my
own
Я
просто
буду
одна
Tonight,
on
my
own
Сегодня
ночью,
одна
Tonight,
on
my
own
Сегодня
ночью,
одна
Tonight,
and
so
Сегодня
ночью,
и
поэтому
I'll
just
be
on
my
own
Я
просто
буду
одна
Tonight,
on
my
own
Сегодня
ночью,
одна
So
invisible
Такая
невидимая
Am
I
invisible?
Неужели
я
невидимая?
You
don't
know
that
I′m
here
Ты
не
знаешь,
что
я
здесь,
I
was
born
on
my
own
Я
родилась
одна
And
I′ll
dance
on
my
own
И
я
буду
танцевать
одна.
You
don't
know
that
I′m
here
Ты
не
знаешь,
что
я
здесь,
I
was
born
on
my
own
Я
родилась
одна
And
I'll
dance
on
my
own
И
я
буду
танцевать
одна.
I′ll
just
be
on
my
own
Я
просто
буду
одна
Tonight,
on
my
own
Сегодня
ночью,
одна
Tonight,
on
my
own
Сегодня
ночью,
одна
Tonight,
and
so
Сегодня
ночью,
и
поэтому
I'll
just
be
on
my
own
Я
просто
буду
одна
Tonight,
on
my
own
Сегодня
ночью,
одна
Tonight,
on
my
own
Сегодня
ночью,
одна
Tonight,
and
so
Сегодня
ночью,
и
поэтому
I′ll
just
be
on
my
own
Я
просто
буду
одна
Tonight,
on
my
own
Сегодня
ночью,
одна
Tonight,
on
my
own
Сегодня
ночью,
одна
Tonight,
and
so
Сегодня
ночью,
и
поэтому
I'll
just
be
on
my
own
Я
просто
буду
одна
Tonight,
on
my
own
Сегодня
ночью,
одна
Tonight,
on
my
own
Сегодня
ночью,
одна
Tonight,
I'm
stuck
Сегодня
ночью,
я
в
ловушке.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexander Guy Cook, Finn Keane, Christopher Mason, Hannah Marie Amond, Thomas Carrell
Attention! Feel free to leave feedback.