Hannah Montana - If We Were A Movie (From "Hannah Montana") - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hannah Montana - If We Were A Movie (From "Hannah Montana")




Uh, oh, there you go again, talkin' cinematic
Э-э-э, Ну вот опять ты говоришь как в кино.
Yeah, you
Да, ты ...
You're charming
Ты очаровательна.
Got everybody starstruck
Все были ошеломлены.
I know how you always seem to go
Я знаю, как ты всегда себя ведешь.
For the obvious instead of me
Для очевидного, а не для меня.
But get a ticket and you'll see
Но купи билет, и ты увидишь.
If we were a movie
Если бы мы были в кино ...
You'd be the right guy
Ты был бы тем самым парнем.
And I'd be the best friend
И я буду лучшим другом.
You'd fall in love with in the end
В конце концов ты бы влюбился в меня.
We'd be laughing
Мы бы смеялись.
Watching the sunset
Смотрю на закат.
Fade to black, show the names
Исчезни до черноты, покажи имена.
Play the happy song (yeah)
Сыграй счастливую песню (да).
Yeah, yeah, when you call me
Да, да, когда ты звонишь мне.
I can hear it in your voice
Я слышу это в твоем голосе.
Oh, sure, wanna see me
О, конечно, хочешь увидеть меня
And tell me all about her
И расскажи мне все о ней.
La, la, I'll be acting through my tears
Ла-ла, я буду действовать сквозь слезы.
Guess you'll never know
Думаю, ты никогда не узнаешь.
That I should win
Что я должен победить.
An Oscar for the scene I'm in
Оскар за сцену в которой я участвую
If we were a movie
Если бы мы были в кино ...
You'd be the right guy
Ты был бы тем самым парнем.
And I'd be the best friend
И я буду лучшим другом.
You'd fall in love with in the end
В конце концов ты бы влюбился в меня.
We'd be laughing
Мы бы смеялись.
Watching the sunset
Смотрю на закат.
Fade to black, show the names
Исчезни до черноты, покажи имена.
Play the happy song
Сыграй счастливую песню
Wish I could tell you there's a twist
Жаль, что я не могу сказать тебе, что это поворот.
Some kind of hero in disguise
Какой-то замаскированный герой.
And we're together, it's for real
И мы вместе, это по-настоящему.
Now playing
Теперь играем
Wish I could tell you there's a kiss
Жаль, что я не могу сказать тебе, что это поцелуй.
Like something more than in my mind
Как будто что-то большее, чем у меня в голове.
I see it could be amazing (could be amazing)
Я вижу, что это может быть потрясающе (может быть потрясающе).
We were a movie
Мы были как в кино.
If we were a movie
Если бы мы были в кино ...
You'd be the right guy (right guy)
Ты был бы правильным парнем (правильным парнем).
And I'd be the best friend
И я буду лучшим другом.
That you'd fall in love with in the end
В которую ты влюбишься в конце концов
We'd be laughing
Мы бы смеялись.
Watching the sunset
Смотрю на закат.
Fade to black, show the names
Исчезни до черноты, покажи имена.
Play the happy song (if we were)
Сыграй счастливую песню (Если бы мы были).
If we were a movie (if we were)
Если бы мы были фильмом (если бы мы были).
You'd be the right guy (you'd be right)
Ты был бы правильным парнем (ты был бы прав).
And I'd be the best friend (and I'd be)
И я был бы лучшим другом я был бы).
That you'd fall in love with in the end
В которую ты влюбишься в конце концов
We'd be laughing (we would laugh)
Мы бы смеялись (мы бы смеялись).
Watching the sunset (watch the sun)
Наблюдая за закатом (наблюдая за солнцем)
Fade to black, show the names
Исчезни до черноты, покажи имена.
Play the happy song (song)
Сыграй счастливую песню (песню).
If we were a movie (if we were)
Если бы мы были фильмом (если бы мы были).
You'd be the right guy (you'd be right)
Ты был бы правильным парнем (ты был бы прав).
And I'd be the best friend (and I'd be)
И я был бы лучшим другом я был бы).
You'd fall in love with in the end
В конце концов ты бы влюбился в меня.
We'd be laughing (we would laugh)
Мы бы смеялись (мы бы смеялись).
Watching the sunset (watch the sun)
Наблюдая за закатом (наблюдая за солнцем)
Fade to black, show the names
Исчезни до черноты, покажи имена.
Play the happy song
Сыграй счастливую песню






Attention! Feel free to leave feedback.