Lyrics and translation Hannah Montana - Kiss It Goodbye
Kiss
it
goodbye-ye-ye-ye
Поцелуй
его
на
прощание-Да-да-да
Kiss
it
goodbye-ye-ye-ye
Поцелуй
его
на
прощание-Да-да-да
What
you
waitin'
for
an
opportunity
to
knock?
Что
ты
ждешь
возможности
постучать?
Come
on,
it's
at
your
door
Давай,
он
у
твоей
двери.
You're
crazy
if
you
leave
it
locked
Ты
сойдешь
с
ума,
если
оставишь
дверь
запертой.
You
know
you
got
to
let
it
in,
and
finally
I
know
it
too
Ты
знаешь,
что
должен
впустить
это,
и,
в
конце
концов,
я
тоже
это
знаю.
The
question's
what
it's
always
been
Вопрос
в
том,
каким
он
всегда
был.
So,
what
are
you
gonna
do?
Так
что
ты
собираешься
делать?
(Blow)
another
chance?
(Удар)
еще
один
шанс?
(No)
I'll
understand
(Нет)
я
пойму.
(Yo)
if
you're
comin',
hello
(Йоу)
если
ты
идешь,
то
привет.
Kiss
it
goodbye
(your
fear
is
holdin'
you
back)
Поцелуй
его
на
прощание
(твой
страх
сдерживает
тебя).
Kiss
it
goodbye
(your
little
panic
attack)
Поцелуй
его
на
прощание
(твоя
маленькая
паническая
атака).
Kiss
it
goodbye
(I,
I
did
it,
and
it's
OMG)
Поцелуй
его
на
прощание
(я,
я
сделал
это,
и
это
ОМГ).
I'm
a
different
girl
Я
другая
девушка.
Kiss
it
goodbye-ye-ye-ye
Поцелуй
его
на
прощание-Да-да-да
Kiss
it
goodbye-ye-ye-ye
Поцелуй
его
на
прощание-Да-да-да
You
procrastinate
the
world,
it's
gonna
pass
you
by
Ты
прокрастинируешь
мир,
и
он
пройдет
мимо
тебя.
Already
runnin'
late,
instead
of
runnin',
better
fly
Уже
опаздываю,
вместо
того
чтобы
бежать,
лучше
лети.
You
crashed
into
the
ground,
and
hard
Ты
врезался
в
землю,
и
сильно.
You
pick
yourself
and
laugh
Ты
берешь
себя
в
руки
и
смеешься.
You
keep
on
shootin'
for
the
stars
Ты
продолжаешь
стрелять
в
звезды.
What
other
choice
do
you
have?
Какой
у
тебя
еще
выбор?
(Blow)
another
chance?
(Удар)
еще
один
шанс?
(No)
I'll
understand
(Нет)
я
пойму.
(Yo)
if
you're
comin',
hello
(Йоу)
если
ты
идешь,
то
привет.
Kiss
it
goodbye
(your
fear
is
holdin'
you
back)
Поцелуй
его
на
прощание
(твой
страх
сдерживает
тебя).
Kiss
it
goodbye
(your
little
panic
attack)
Поцелуй
его
на
прощание
(твоя
маленькая
паническая
атака).
Kiss
it
goodbye
(I,
I
did
it,
and
it's
OMG)
Поцелуй
его
на
прощание
(я,
я
сделал
это,
и
это
ОМГ).
I'm
a
different
girl
Я
другая
девушка.
Kiss
it
goodbye-ye-ye-ye
Поцелуй
его
на
прощание-Да-да-да
Kiss
it
goodbye-ye-ye-ye
Поцелуй
его
на
прощание-Да-да-да
Kiss
it
goodbye-ye-ye-ye
Поцелуй
его
на
прощание-Да-да-да
Kiss
it
goodbye-ye-ye-ye
Поцелуй
его
на
прощание-Да-да-да
Kiss,
kiss,
kiss
it
all
goodbye-bye
Поцелуй,
поцелуй,
поцелуй
все
это
на
прощание-пока!
Kiss,
kiss,
kiss
it
all
goodbye-bye
Целуй,
целуй,
целуй
все
это
на
прощание.
Kiss,
kiss,
kiss
it
all
goodbye-bye
Целуй,
целуй,
целуй
все
это
на
прощание.
Kiss,
kiss,
kiss
it
all
goodbye
Поцелуй,
поцелуй,
поцелуй
все
это
на
прощание.
Kiss
it
all
goodbye
Поцелуй
все
это
на
прощание
Kiss
it
goodbye
(your
fear
is
holdin'
you
back)
Поцелуй
его
на
прощание
(твой
страх
сдерживает
тебя).
Kiss
it
goodbye
(your
little
panic
attack)
Поцелуй
его
на
прощание
(твоя
маленькая
паническая
атака).
Kiss
it
goodbye
(I,
I
did
it,
and
it's
OMG)
Поцелуй
его
на
прощание
(я,
я
сделал
это,
и
это
ОМГ).
I'm
a
different
girl
(kiss-kiss,
kiss-kiss)
Я
другая
девушка
(поцелуй-поцелуй,
поцелуй-поцелуй).
Kiss
it
goodbye-ye-ye-ye
Поцелуй
его
на
прощание-Да-да-да
Kiss
it
goodbye-ye-ye-ye
Поцелуй
его
на
прощание-Да-да-да
Kiss
it
goodbye-ye-ye-ye
Поцелуй
его
на
прощание-Да-да-да
Kiss
it
goodbye-ye-ye-ye
Поцелуй
его
на
прощание-Да-да-да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PERSSON JOACIM BO, MOLINDER NICLAS AKE, HAZELL JAKOB GUSTAV, MASON CHARLIE, VIKBERG CHRISTOFFER THOMAS VIKTOR
Attention! Feel free to leave feedback.