Lyrics and translation Hannah Peel - Song for the Sea
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Song for the Sea
Песня морю
I
dreamed
my
goodbyes:
Мне
снилось,
как
я
прощаюсь:
That
I'd
gone
to
the
sea
from
the
man
laid
next
to
me.
Как
я
ухожу
в
море
от
мужчины,
лежащего
рядом
со
мной.
The
shock
arose
my
fear
Шок
пробудил
мой
страх,
That
I'd
been
longing
for
this,
Что
я
так
жаждала
этого,
That
mountain
of
bliss,
up
on
the
coast.
Этой
горы
блаженства,
там,
на
побережье.
Set
sail
in
my
boat
Поднимаю
парус
на
своей
лодке,
For
some
peace
of
my
mind
to
leave
what's
behind,
Чтобы
обрести
душевный
покой,
оставить
все
позади
And
roll
on
alone
И
катиться
в
одиночестве.
The
thunder
was
loud
Гром
был
таким
сильным,
So
don't
shout
in
my
ear,
I
cant
live
in
fear
anymore
Так
что
не
кричи
мне
на
ухо,
я
больше
не
могу
жить
в
страхе.
Where
is
that
saviour
I've
been
longing
for?
Где
же
тот
спаситель,
которого
я
так
ждала?
Who
promised
the
world
with
the
slight
of
his
hand
Который
обещал
весь
мир
легким
движением
руки?
I
don't
understand
Я
не
понимаю,
How
I
believed
you
Как
я
могла
тебе
поверить.
Now
I
am
leaving
you,
leaving
you
Теперь
я
покидаю
тебя,
покидаю
тебя
Rock
back
and
forth
Раскачиваюсь
взад-вперед
From
the
sway
of
the
tide
От
приливов
и
отливов,
Confused
from
the
blight
of
your
eye
Смущенная
презрением
в
твоих
глазах.
The
man
that
I
love
Мужчина,
которого
я
люблю,
Had
no
room
for
me
Не
нашел
для
меня
места.
So
I'll
sit
here
and
sing
Так
что
я
буду
сидеть
здесь
и
петь,
Sing
of
the
sea
Петь
о
море.
Where
is
that
saviour
I've
been
longing
for?
Где
же
тот
спаситель,
которого
я
так
ждала?
Who
promised
the
world
with
the
slight
of
his
hand
Который
обещал
весь
мир
легким
движением
руки?
I
don't
understand
Я
не
понимаю,
How
I
believed
you
Как
я
могла
тебе
поверить.
Now
I
am
leaving
you,
leaving
you
Теперь
я
покидаю
тебя,
покидаю
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hannah Mary Peel
Attention! Feel free to leave feedback.