Lyrics and translation Hanne Boel - How Do You Stop
Hard
bodies,
soft
emotions
Твердые
тела,
мягкие
эмоции.
So
fast
so
smart
Так
быстро
так
умно
The
world′s
at
your
feet
Весь
мир
у
твоих
ног.
But
what
about
your
heart
Но
как
же
твое
сердце
Fame
and
power
can't
hold
you
tight
Слава
и
власть
не
могут
удержать
тебя
крепко.
In
the
late
hours
of
the
night
В
поздние
часы
ночи
How
do
you
stop
(How
do
you
stop)
Как
ты
останавливаешься
(как
ты
останавливаешься)?
Before
it′s
too
late
Пока
не
стало
слишком
поздно.
You
choose
and
you
lose
if
you
hesitate
Ты
выбираешь
и
проигрываешь,
если
сомневаешься.
How
do
you
stop
(How
do
you
stop)
Как
ты
остановишься?
(как
ты
остановишься?)
Before
it's
too
late
Пока
не
стало
слишком
поздно.
You
think
love
will
wait
Ты
думаешь
любовь
подождет
So
you
don't
hold
on
and
then
it′s
gone
Так
что
ты
не
держишься,
и
тогда
все
пропало.
Then
it′s
gone
А
потом
все
исчезло.
You've
had
some
success
Ты
добился
некоторого
успеха.
A
new
group
of
friends
Новая
группа
друзей.
You
called
it
the
"good
life"
Ты
называл
это
"хорошей
жизнью".
Thought
it
would
never
never
end
Я
думал
что
это
никогда
никогда
не
закончится
One
minute
you′re
too
young
Одну
минуту
ты
слишком
молода
Then
you're
in
your
prime
Значит,
ты
в
расцвете
сил.
Then
you′re
lookin'
back
Тогда
ты
оглядываешься
назад.
Through
the
hands
of
time
Сквозь
руки
времени
How
do
you
(How
do
you
stop)
Как
ты
(как
ты
остановишься)
Before
it′s
too
late
Пока
не
стало
слишком
поздно.
You
choose
and
you
lose
if
you
hesitate
Ты
выбираешь
и
проигрываешь,
если
сомневаешься.
How
do
you
stop
(How
do
you
stop)
Как
ты
остановишься?
(как
ты
остановишься?)
Before
it's
too
late
Пока
не
стало
слишком
поздно.
You
think
love
will
wait
Ты
думаешь
любовь
подождет
You
don't
hold
on
and
then
it′s
gone
Ты
не
держишься,
и
тогда
все
пропадает.
How
do
you
stop
a
runaway
train
Как
остановить
несущийся
поезд
How
do
you
stop
the
pouring,
pouring
of
rain
Как
остановить
проливной
дождь?
How
do
you
stop
the
night
turning
to
day
Как
остановить
превращение
ночи
в
день?
How
do
you
stop
love
from
slipping
away
Как
остановить
ускользание
любви?
How
do
you
stop
from
believing
Как
ты
перестаешь
верить
How
do
you
stop
lovers
from
deceiving
Как
остановить
влюбленных
от
обмана?
How
do
you
stop
the
tide
from
coming
in
Как
остановить
прилив?
How
do
you
stop
the
cold,
cold
wind
Как
остановить
холодный,
холодный
ветер?
(How
do
you
stop)
(Как
ты
остановишься?)
Before
it′s
too
late
Пока
не
стало
слишком
поздно.
You
choose
and
you
lose
if
you
hesitate
Ты
выбираешь
и
проигрываешь,
если
сомневаешься.
How
do
you
stop
(How
do
you
stop)
Как
ты
остановишься?
(как
ты
остановишься?)
Before
it's
too
late
Пока
не
стало
слишком
поздно.
You
think
love
will
wait
Ты
думаешь
любовь
подождет
So
you
don′t
hold
on
and
then
it's
gone
Так
что
ты
не
держишься,
и
тогда
все
пропало.
Then
it′s
gone
А
потом
все
исчезло.
(How
do
you
stop)
(Как
ты
остановишься?)
A
runaway
train
Сбежавший
поезд
How
do
you
stop
pouring,
pouring
rain
Как
ты
перестаешь
лить,
лить
дождь?
How
do
you
stop
a
heart
with
wings
Как
остановить
сердце
с
крыльями?
How
do
you
stop
everything
Как
ты
можешь
все
остановить
How
do
you
stop
before
it's
to
late
Как
ты
остановишься
пока
еще
не
поздно
Choose
and
you
lose
if
you
hesitate
Выбирай,
и
ты
проиграешь,
если
будешь
колебаться.
How
do
you
stop
before
it′s
to
late
Как
ты
остановишься
пока
еще
не
поздно
It's
your
life
Это
твоя
жизнь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): D. Hartman, C. Midnight
Attention! Feel free to leave feedback.