Hanne Mjøen - Emotional Fever - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hanne Mjøen - Emotional Fever




Emotional Fever
Эмоциональная лихорадка
You're so nice, you're too good to me
Ты такой милый, ты слишком хорош для меня
All I want, you're all I should need
Всё, чего я хочу, всё, что мне нужно это ты
Get too close, I swear I can't breathe
Подхожу слишком близко и, клянусь, не могу дышать
'Cause your love is tasting too sweet
Потому что твоя любовь слишком сладка на вкус
Can't make up my mind, from one day to another
Не могу принять решение, изо дня в день
Like two wolves are fighting, fighting with each other
Словно два волка борются, борются друг с другом
Wish I could decide, I wanna be good to you
Хотела бы я определиться, я хочу быть хорошей с тобой
Hoping maybe one day, I'll recover
Надеюсь, может быть, однажды я поправлюсь
'Cause I'm up and then I'm down
Потому что я то вверху, то внизу
Hot and cold with an emotional fever
Мне то жарко, то холодно, у меня эмоциональная лихорадка
You're all over me, I can't stand the heat
Ты повсюду, я не выношу этого жара
And then I'm suddenly freezing
А потом я вдруг замерзаю
And when I think you're the one that I can't live without
И когда я думаю, что ты тот, без кого я не могу жить
I just wanna leave you
Я просто хочу уйти от тебя
Got an emotional fever
У меня эмоциональная лихорадка
Got an emotional fever
У меня эмоциональная лихорадка
When I look deep into your eyes
Когда я смотрю глубоко в твои глаза
It's like I see the rest of my life
Мне кажется, что я вижу всю свою оставшуюся жизнь
Then I turn and I break your gaze
Потом я отворачиваюсь и прерываю твой взгляд
Who needs pure real love anyways?
Кому вообще нужна чистая, настоящая любовь?
Can't make up my mind, from one day to another
Не могу принять решение, изо дня в день
Like two wolves are fighting, fighting with each other
Словно два волка борются, борются друг с другом
Wish I could decide, I wanna be good to you
Хотела бы я определиться, я хочу быть хорошей с тобой
Hoping maybe one day, I'll recover
Надеюсь, может быть, однажды я поправлюсь
'Cause I'm up and then I'm down
Потому что я то вверху, то внизу
Hot and cold with an emotional fever
Мне то жарко, то холодно, у меня эмоциональная лихорадка
You're all over me, I can't stand the heat
Ты повсюду, я не выношу этого жара
And then I'm suddenly freezing
А потом я вдруг замерзаю
And when I think you're the one that I can't live without
И когда я думаю, что ты тот, без кого я не могу жить
I just wanna leave you
Я просто хочу уйти от тебя
Got an emotional fever
У меня эмоциональная лихорадка
Got an emotional fever
У меня эмоциональная лихорадка
Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah-ah
А-а-а-а, а-а-а-а-а-а
So hot and cold, so high and low, emotional fever
То жарко, то холодно, то взлеты, то падения, эмоциональная лихорадка
Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
А-а-а-а, а-а-а-а-а-а-а
So hot and cold, so high and low, emotional fever
То жарко, то холодно, то взлеты, то падения, эмоциональная лихорадка
Honestly, I don't know what I'm feeling
Честно говоря, я не знаю, что чувствую
Or if I'll ever be sure
И буду ли я когда-нибудь уверена
Spend another night staring at my ceiling, then maybe I'll know
Проведу еще одну ночь, глядя в потолок, тогда, возможно, я узнаю
I'm up and then I'm down
Я то вверху, то внизу
Hot and cold with an emotional fever
Мне то жарко, то холодно, у меня эмоциональная лихорадка
You're all over me, I can't stand the heat
Ты повсюду, я не выношу этого жара
And then I'm suddenly freezing
А потом я вдруг замерзаю
And when I think you're the one that I can't live without
И когда я думаю, что ты тот, без кого я не могу жить
I just wanna leave you
Я просто хочу уйти от тебя
Got an emotional fever
У меня эмоциональная лихорадка
Got an emotional fever
У меня эмоциональная лихорадка
Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah-ah
А-а-а-а, а-а-а-а-а-а
So hot and cold, so high and low, emotional fever
То жарко, то холодно, то взлеты, то падения, эмоциональная лихорадка
Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
А-а-а-а, а-а-а-а-а-а-а
So hot and cold, so high and low, emotional fever
То жарко, то холодно, то взлеты, то падения, эмоциональная лихорадка





Writer(s): Toby Scott, Olivia Sebastianelli, Hanne Mjoen


Attention! Feel free to leave feedback.