Lyrics and translation Hannes - Snooze
I'm
dreaming,
snooze,
snooze
Я
сплю,
дремлю,
дремлю.
The
flying
dogs
go,
"Woof,
woof"
Летучие
псы
кричат:
"Гав
- гав".
It's
not
a
wet
dream,
no
splash
Это
не
влажный
сон,
не
всплеск.
I'm
dreaming,
snooze,
snooze
Я
сплю,
дремлю,
дремлю.
I'm
Peter
Parker
with
a
pink
suit
Я
Питер
Паркер
в
розовом
костюме.
Up,
up
and
away,
now
jumping
to
the
moon
Вверх,
вверх
и
прочь,
теперь
прыгаем
на
Луну.
Hit
the
sand
man,
crash
boom,
boom
Ударь
по
песку,
человек,
грохнись,
бум,
бум
Wakin'
up,
yeah,
in
my
room
Просыпаюсь,
да,
в
своей
комнате.
Ooh,
I
wanna
try
something
new
О,
я
хочу
попробовать
что-то
новое
I
wanna
feel
good
Я
хочу
чувствовать
себя
хорошо
I
wanna
feel
something
brand
new
Я
хочу
почувствовать
что-то
совершенно
новое.
I
had
a
rock
in
my
shoe
У
меня
был
камешек
в
ботинке.
I'm
throwing
it
out
Я
его
выбрасываю.
I'm
walking
the
streets
again,
yeah
Я
снова
иду
по
улицам,
да
Steppin'
out
now,
the
sun
is
really
strong
Выхожу
на
улицу,
солнце
действительно
яркое.
Put
in
my
headphones
and
find
the
perfect
song
Надень
наушники
и
найди
идеальную
песню.
A
fluffy
dog
goes
woof,
woof,
woof
Пушистая
собачка:
гав-гав-гав!
My
left
shoe
falls
off,
I
tied
it
way
to
loose
Мой
левый
ботинок
отваливается,
я
завязал
его,
чтобы
развязать.
I
would
get
scared
but
I
used
to
have
a
dog
Я
бы
испугался,
но
у
меня
была
собака.
Her
name
was
Sam
and
once
she
ate
a
frog
Ее
звали
Сэм,
и
однажды
она
съела
лягушку.
I
feel
alright
now
I'm
glad
I
left
my
room
Теперь
я
чувствую
себя
хорошо
я
рад
что
вышел
из
своей
комнаты
Maybe
I'm
ready
or
maybe
it's
too
soon
Может
быть,
я
готов,
а
может
быть,
еще
слишком
рано.
And
all
the
birds
go,
"Tweet,
tweet,
tweet"
И
все
птицы
кричат:
"чирик,
чирик,
чирик".
One
of
them
dies
and
got
smushed
out
on
the
street
Один
из
них
погиб,
и
его
вышвырнули
на
улицу.
And
now
my
phone
goes,
"Ring,
ring,
ring"
И
вот
мой
телефон
звонит:
"дзынь-дзынь-дзынь".
I'm
pushing
red,
I
wanna
hear
them
sing
Я
нажимаю
на
красный,
я
хочу
услышать,
как
они
поют.
Ooh,
I
wanna
try
something
new
О,
я
хочу
попробовать
что-то
новое
I
wanna
feel
good
Я
хочу
чувствовать
себя
хорошо
I
wanna
feel
something
brand
new
Я
хочу
почувствовать
что-то
совершенно
новое.
I
had
a
rock
in
my
shoe
У
меня
был
камешек
в
ботинке.
I'm
throwing
it
out
Я
его
выбрасываю.
I'm
walking
the
streets
again,
yeah
Я
снова
иду
по
улицам,
да
I
could
be
your
number
one
but,
baby,
I
was
born
to
run
Я
мог
бы
быть
твоим
номером
один,
но,
Детка,
я
был
рожден,
чтобы
бежать.
The
less
I
say,
the
less
you
know,
thought
this
was
a
place
to
grow
Чем
меньше
я
говорю,
тем
меньше
ты
знаешь,
думал,
что
это
место
для
роста.
Tried
the
distance
thing
with
you,
but
girl
it's
like
you're
made
of
glue
Я
попробовал
проделать
с
тобой
эту
штуку
на
расстоянии,
но,
Детка,
ты
словно
сделана
из
клея.
Nothing's
never
what
it
seems,
guess
I
see
you
in
my
dreams
Ничто
не
бывает
тем,
чем
кажется,
наверное,
я
вижу
тебя
во
сне.
My
dreams,
yeah
Мои
мечты,
да
Guess
I
see
you
in
my
dreams
Наверное,
я
вижу
тебя
во
сне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcus John White, Hannes Erik Jonsson, Amanda Borjeson
Attention! Feel free to leave feedback.