Lyrics and translation Hannes Wader & Allan Taylor - Gut wieder hier zu sein / It's Good To See You (Live)
Nun
Freunde,
lasst
es
mich
einmal
sagen:
Ну,
друзья,
Позвольте
мне
сказать
один
раз:
Gut,
wieder
hier
zu
sein
- gut,
euch
zu
sehn.
Хорошо
снова
быть
здесь
- хорошо
видеть
вас.
Mit
meinen
Wünschen,
mit
meinen
Fragen
С
моими
желаниями,
с
моими
вопросами
Fühl
ich
mich
nicht
allein.
Я
не
чувствую
себя
одиноким.
Gut,
euch
zu
sehn.
В
объятьях
хорошо,
вас.
Wer
daran
glaubt,
alle
Gefahren
Тот,
кто
верит
во
все
опасности
Nur
auf
sich
selbst
gestellt
zu
überstehen,
Выдерживать
только
на
себе,
Muss
einsam
werden
und
mit
den
Jahren
Должен
стать
одиноким
и
с
годами
Auch
an
sich
selbst
zugrunde
gehen.
Даже
погибнуть
самому.
Und
soll
mein
Denken
zu
etwas
taugen
И
должно
ли
мое
мышление
пригодиться
для
чего-то
Und
sich
nicht
nur
im
Kreise
drehen,
И
не
просто
вращаться
по
кругу,
Will
ich
versuchen,
mit
euren
Augen
Хочу
ли
я
попробовать
с
вашими
глазами
Die
Wirklichkeit
klarer
zu
sehn.
Видеть
действительность
яснее.
Und
weiß
ich
heute
auf
meine
Sorgen
И
знаю
ли
я
сегодня
о
своих
заботах
Und
Ängste
keine
Antwort
mehr,
И
страхов
больше
нет
ответа,
Dann
seid
ihr
da
- schon
trage
ich
morgen
Тогда
вы
там
- уже
завтра
я
ношу
An
allem
nur
noch
halb
so
schwer.
Во
всем
только
полбеды.
Fühl
ich
mich
nicht
allei.
Я
не
чувствую
себя
аллей.
Gut,
euch
zu
sehn...
В
объятьях
хорошо,
вас...
Fühl
ich
mich
nicht
allein.
Я
не
чувствую
себя
одиноким.
Gut,
euch
zu
sehn...
В
объятьях
хорошо,
вас...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): allan taylor
Attention! Feel free to leave feedback.