Lyrics and translation Hannes Wader & Allan Taylor - Gut wieder hier zu sein / It's Good To See You (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gut wieder hier zu sein / It's Good To See You (Live)
Хорошо снова быть здесь / Рад тебя видеть (Live)
Nun
Freunde,
lasst
es
mich
einmal
sagen:
Ну,
друзья,
позвольте
мне
сказать:
Gut,
wieder
hier
zu
sein
- gut,
euch
zu
sehn.
Хорошо
снова
быть
здесь
- хорошо
тебя
видеть.
Mit
meinen
Wünschen,
mit
meinen
Fragen
С
моими
желаниями,
с
моими
вопросами
Fühl
ich
mich
nicht
allein.
Я
не
чувствую
себя
одиноким.
Gut,
euch
zu
sehn.
Хорошо
тебя
видеть.
Wer
daran
glaubt,
alle
Gefahren
Кто
верит,
что
все
опасности
Nur
auf
sich
selbst
gestellt
zu
überstehen,
Можно
преодолеть
только
в
одиночку,
Muss
einsam
werden
und
mit
den
Jahren
Тот
станет
одиноким
и
с
годами
Auch
an
sich
selbst
zugrunde
gehen.
Сам
себя
погубит.
Und
soll
mein
Denken
zu
etwas
taugen
И
если
мои
мысли
чего-то
стоят
Und
sich
nicht
nur
im
Kreise
drehen,
И
не
просто
крутятся
по
кругу,
Will
ich
versuchen,
mit
euren
Augen
Я
хочу
попытаться
твоими
глазами
Die
Wirklichkeit
klarer
zu
sehn.
Видеть
реальность
яснее.
Und
weiß
ich
heute
auf
meine
Sorgen
И
если
сегодня
на
мои
тревоги
Und
Ängste
keine
Antwort
mehr,
И
страхи
нет
больше
ответа,
Dann
seid
ihr
da
- schon
trage
ich
morgen
То
ты
рядом
- и
уже
завтра
я
An
allem
nur
noch
halb
so
schwer.
Все
это
перенесу
вдвое
легче.
Fühl
ich
mich
nicht
allei.
Я
не
чувствую
себя
одиноким.
Gut,
euch
zu
sehn...
Хорошо
тебя
видеть...
Fühl
ich
mich
nicht
allein.
Я
не
чувствую
себя
одиноким.
Gut,
euch
zu
sehn...
Хорошо
тебя
видеть...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): allan taylor
Attention! Feel free to leave feedback.