Lyrics and translation Hannes Wader & Allan Taylor - Heute hier, morgen dort / Day To Day, Town To Town (Live)
Heute
hier,
morgen
dort,
Сегодня
здесь,
завтра
там,
Bin
kaum
da,
muss
ich
fort,
Я
едва
там,
я
должен
уйти,
Hab'
mich
niemals
deswegen
beklagt.
Никогда
не
жаловался
на
это.
Hab'
es
selbst
so
gewählt,
Я
сам
выбрал
это
так,
Nie
die
Jahre
gezählt,
Никогда
не
считал
лет,
Nie
nach
gestern
und
morgen
gefragt.
Никогда
после
вчера,
а
завтра
спросят.
Manchmal
träume
ich
schwer
Иногда
мне
снится
тяжелый
Und
dann
denk
ich
es
wär
И
тогда
я
думаю,
что
Zeit
zu
bleiben
und
nun
Время,
чтобы
остаться
и
теперь
Was
ganz
andres
zu
tun.
Что
делать
с
Андресом.
So
vergeht
Jahr
um
Jahr
Так
проходит
год
за
годом
Und
es
ist
mir
längst
klar,
И
мне
это
давно
ясно,
Dass
nichts
bleibt,
dass
nichts
bleibt,
wie
es
war.
Что
ничего
не
останется,
что
ничего
не
останется,
как
было.
Though
the
folk
I
have
met
Though
the
folk
I
have
met
Are
have
seem,
they
forget
Are
have
seem,
they
forget
When
I've
moved
on
to
some
other
place
When
I've
moved
on
to
some
other
place
There
may
be
one
or
two
There
may
be
one
or
two
When
I've
played
and
passed
through
When
I've
played
and
passed
through
Who'll
remember
my
song
or
my
face
Who'll
remember
my
song
or
my
face
But
sometimes,
when
my
dreams
But
sometimes
when
my
dreams
Start
to
haunt
me,
it
seems
Start
to
haunt
me,
it
seems
I
should
try
settling
down
I
should
try
settling
down
For
a
change,
in
some
town
For
a
change,
в
some
town
So
the
years
and
the
days
So
the
years
and
the
days
Pass
me
by,
go
their
ways
Pass
me
by,
go
their
ways
And
the
changes
are
all
that
remain
And
the
changes
are
all
that
remain
Dass
man
mich
kaum
vermisst,
Что
меня
вряд
ли
пропустят,
Schon
nach
Tagen
vergisst,
Уже
через
несколько
дней
забывает,
Wenn
ich
längst
wieder
anderswo
bin.
Если
я
уже
давно
в
другом
месте.
Stört
und
kümmert
mich
nicht.
Не
беспокоит
и
не
волнует
меня.
Vielleicht
bleibt
mein
Gesicht
Может
быть,
мое
лицо
останется
Doch
dem
ein'm
oder
anderen
im
Sinn.
Но
тот
или
другой
имеет
в
виду.
Manchmal
träume
ich
schwer
Иногда
мне
снится
тяжелый
Und
dann
denk
ich
es
wär
И
тогда
я
думаю,
что
Zeit
zu
bleiben
und
nun
Время,
чтобы
остаться
и
теперь
Was
ganz
andres
zu
tun.
Что
делать
с
Андресом.
So
vergeht
Jahr
um
Jahr
Так
проходит
год
за
годом
Und
es
ist
mir
längst
klar,
И
мне
это
давно
ясно,
Dass
nichts
bleibt,
dass
nichts
bleibt,
wie
es
war.
Что
ничего
не
останется,
что
ничего
не
останется,
как
было.
Please
don't
ask
me
to
say
Please
don't
ask
me
to
say
Why
I've
chosen
this
way:
Why
I've
chosen
this
way:
It's
just
too
hard
for
me
to
explain
It's
just
too
hard
for
me
to
explain
All
the
places
I've
been
All
the
places
I've
been
All
the
changes
I've
seen
All
the
changes
I've
seen
Tell
me
nothing
will
to
stay
quite
the
same
Tell
me
nothing
will
quite
to
stay
the
same
But
sometimes,
when
my
dreams
But
sometimes
when
my
dreams
Start
to
haunt
me,
it
seems
Start
to
haunt
me,
it
seems
I
should
try
settling
down
I
should
try
settling
down
For
a
change,
in
some
town
For
a
change,
в
some
town
So
the
years
and
the
days
So
the
years
and
the
days
Pass
me
by,
go
their
ways
Pass
me
by,
go
their
ways
And
the
changes
are
all
that
remain
And
the
changes
are
all
that
remain
Fragt
mich
einer,
warum
Кто-нибудь
спрашивает
меня,
почему
Ich
so
bin,
bleib
ich
stumm,
Я
такой,
я
остаюсь
немым,
Denn
die
Antwort
darauf
fällt
mir
schwer.
Потому
что
ответить
на
него
мне
трудно.
Denn
was
neu
ist,
wird
alt
Потому
что
то,
что
новое,
становится
старым
Und
was
gestern
noch
galt,
И
что
еще
вчера
считалось,
Stimmt
schon
heut
oder
morgen
nicht
mehr.
Не
сегодня
и
не
завтра.
Manchmal
träume
ich
schwer
Иногда
мне
снится
тяжелый
Und
dann
denk
ich
es
wär
И
тогда
я
думаю,
что
Zeit
zu
bleiben
und
nun
Время,
чтобы
остаться
и
теперь
Was
ganz
andres
zu
tun.
Что
делать
с
Андресом.
So
vergeht
Jahr
um
Jahr
Так
проходит
год
за
годом
Und
es
ist
mir
längst
klar,
И
мне
это
давно
ясно,
Dass
nichts
bleibt,
dass
nichts
bleibt,
wie
es
war.
Dass
nichts
bleibt,
dass
nichts
bleibt,
wie
es
war.
But
sometimes,
when
my
dreams
Но
иногда,
когда
мои
мечты
...
Start
to
haunt
me,
it
seems
Начинай
преследовать
меня,
кажется.
I
should
try
settling
down
Я
должен
попытаться
успокоиться.
For
a
change,
in
some
town
Для
разнообразия,
в
каком-то
городе.
So
the
years
and
the
days
Итак,
годы
и
дни
...
Pass
me
by,
go
their
ways
Проходи
мимо,
иди
своей
дорогой.
And
the
changes
are
all
that
remain
И
перемены-это
все,
что
осталось.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GARY BOLSTAD, HANNES WADER
Attention! Feel free to leave feedback.