Hannes Wader - Bunt Sind Schon Die Wälder - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hannes Wader - Bunt Sind Schon Die Wälder




Bunt Sind Schon Die Wälder
Красочны Уже Леса
Bunt sind schon die Wälder
Красочны уже леса,
Gelb die Stoppelfelder
Желты поля стерни,
Und der Herbst beginnt
И осень наступает.
Rote Blätter fallen
Красные листья падают,
Graue Nebel wallen
Серые туманы стелются
Kühler weht der Wind
Прохладней веет ветер.
Wie die volle Traube
Как полная гроздь
Aus dem Rebenlaube
Из виноградной листвы
Purpurfarbig stralt!
Багряным цветом сияет!
Am Geländer reifen
На шпалере зреют
Pfirsiche mit Streifen
Персики с полосками
Rot und weiß bemalt
Красные с белым, как на картине.
Geige tönt und Flöte
Звучат скрипка и флейта
Bei der Abendröte
В вечерней заре,
Und im Mondenglanz
И в лунном сиянии
Junge Winzerinnen
Юные виноградари
Winken und beginnen
Машут и начинают
Frohen Erntetanz!
Весёлый праздник урожая!





Writer(s): Achim Reichel, Johann Friedrich (dp) Reichardt, Johann Gaud (dp) Von Salis Seewis


Attention! Feel free to leave feedback.