Hannes Wader - Das Einheitsfrontlied - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hannes Wader - Das Einheitsfrontlied




Das Einheitsfrontlied
Песня единого фронта
Und weil der Mensch ein Mensch ist
И поскольку человек есть человек,
Drum braucht er was zum Essen, bitte sehr
То ему нужна еда, дорогая,
Es macht ihn kein Geschwätz nicht satt
Его не насытит болтовня,
Das schafft kein Essen her
Она еды не принесет, увы.
Drum links, zwei, drei, drum links, zwei, drei
Поэтому налево, раз, два, три, налево, раз, два, три,
Wo dein Platz Genosse ist
Там, где место твоё, товарищ,
Reih dich ein in die Arbeitereinheitsfront
Вставай в ряды рабочего единого фронта,
Weil du auch ein Arbeiter bist
Ведь ты тоже рабочий, как и я.
Und weil der Mensch ein Mensch ist
И поскольку человек есть человек,
Drum braucht er auch noch Kleider und Schuh′
То ему нужна одежда и обувь,
Es macht ihn kein Geschwätz nicht warm
Его не согреет болтовня,
Und auch kein Trommeln dazu
И барабанный бой тоже.
Drum links, zwei, drei, drum links, zwei, drei
Поэтому налево, раз, два, три, налево, раз, два, три,
Wo dein Platz Genosse ist
Там, где место твоё, товарищ,
Reih dich ein in die Arbeitereinheitsfront
Вставай в ряды рабочего единого фронта,
Weil du auch ein Arbeiter bist
Ведь ты тоже рабочий, как и я.
Und weil der Mensch ein Mensch ist
И поскольку человек есть человек,
Drum hat er Stiefel im Gesicht nicht gern
То ему не нравится сапог на лице,
Er will unter sich keinen Sklaven seh'n
Он не хочет видеть рабов под собой
Und über sich keinen Herrn
И господ над собой.
Drum links, zwei, drei, drum links, zwei, drei
Поэтому налево, раз, два, три, налево, раз, два, три,
Wo dein Platz Genosse ist
Там, где место твоё, товарищ,
Reih dich ein in die Arbeitereinheitsfront
Вставай в ряды рабочего единого фронта,
Weil du auch ein Arbeiter bist
Ведь ты тоже рабочий, как и я.
Und weil der Prolet ein Prolet ist
И поскольку пролетарий есть пролетарий,
Drum kann ihn auch kein Anderer befrei′n
То никто другой не может его освободить,
Es kann die Befreiung der Arbeiter nur
Освобождение рабочих может быть только
Das Werk der Arbeiter sein
Делом самих рабочих.
Drum links, zwei, drei, drum links, zwei, drei
Поэтому налево, раз, два, три, налево, раз, два, три,
Wo dein Platz Genosse ist
Там, где место твоё, товарищ,
Reih dich ein in die Arbeitereinheitsfront
Вставай в ряды рабочего единого фронта,
Weil du auch ein Arbeiter bist
Ведь ты тоже рабочий, как и я.





Writer(s): Bertolt Brecht, Hanns Eisler


Attention! Feel free to leave feedback.