Hannes Wader - Der Zimmermann - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hannes Wader - Der Zimmermann




Lacrimosa
Lacrimosa
Inferno
Ад
Der Kelch Des Lebens
Чаша Жизни
Versagt im Wort
Провалился в слове
Im Traum zerflossen
Расплывались во сне
Den Kelch des Lebens nur beruhrt
Чаша жизни только упирается
In einem Sog
В Sog
Die Kehle mit dem Gift gefullt
Горло наполнилось ядом
Den Korper und das Fleisch zersetzt
Тело и плоть разлагаются
Die Seele leer getrunken
Выпитая душа пусто
Am Stamm der Sehnsucht wund gewetzt
На стволе тоски болело
Erhitzt - verbrannt
Нагретый-сожженный
Zu heiss - vorbei
Слишком жарко-мимо
Sehnsucht
Тоска
Ausgesetzt und abgeschoben
Приостановлено и депортировано
Den Samen in den Sumpf gepflanzt
Посадите семя в болото
Nunmehr da ich fuhle
Теперь, когда я чувствую
Bin ich Mensch und will ich auch sprechen
Я человек, и я тоже хочу говорить
Am Fuss der Berge will ich knien
У подножия гор я хочу встать на колени
Will das Meer mit Worten segnen
Хочет благословить море словами
Welcher Wind hat mich gerufen
Какой ветер звал меня
Welcher Clown hat mich ausgelacht
Какой клоун смеялся надо мной
So brauche ich den Namen nicht
Так что мне не нужно имя
Werde nicht gerufen
Не вызывайся
Noch werde ich Antwort jemals horen
Тем не менее, я никогда не услышу ответа
Es ist der Traum der mich gefuhrt
Это мечта, которая привела меня
Und folgen werde ich bis in die Glut
И я буду следовать до самых углей
[English translate: THE GOBLET OF LIFE]
[English translate: THE GOBLET OF LIFE]
Devoid of words
Devoid of words
Dissolved in a dream
Dissolved in a dream
The goblet of life is only touched
The goblet of life is only touched
In a wake
In a wake
My throat filled with poison
My throat filled with poison
My body and flesh disintegrated
My body and flesh disintegrated
My soul drunk empty
My soul empty drunk
Wounded in the realms of yearning
Wounded in the realms of yearning
Burned and scorched
Burned and scorched
Too hot - all past
Too hot all past
Yearning
Yearning
Abandoned and discarded
Abandoned and discarded
Seed painted in the mire
Seed painted in the mire
Now as I feel
Now as I feel
I am a person and also wish to speak
I am a person and also wish to speak
I will knee at the foot of the mountain
I knee at the foot of the mountain will
Bless the sea with words
Bless the sea with words
Which wind has called me
Which wind has called me
Which clown had derided me
Which clown had derided me
I do not need the name
I do not need the name
I will not call out
I not call out will
Neither will I ever hear the answer
Neither will I ever hear the answer
The dream has led me
The dream has led me
And I will follow it into the glowing fire...
And I will follow it into the glowing fire...





Writer(s): Wader Hannes


Attention! Feel free to leave feedback.