Hannes Wader - Krebsgang - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hannes Wader - Krebsgang




Krebsgang
Ход краба
Wie alle Menschen nackt geboren
Как все люди рождаются нагими,
Was besser hieße ausgesetzt
Что вернее было бы сказать брошенными,
Bin ich bis heute nackt geblieben
Так и я до сих пор остаюсь нагим,
Ungeschützt und oft verletzt
Беззащитным и часто раненым.
Ein Krebs bin ich und zwar von jener
Я краб, и притом из тех,
Art, die ihre Blöße meist
Что свою наготу обычно
In Schneckenhäusern, leeren Muscheln
В раковинах улиток, пустых ракушках
Versteckt, doch selber gerne beißt
Прячут, но сами любят кусаться.
Hab mich, weil ich nicht kriechen wollte
Я, потому что не хотел ползать,
Quer und seitwärts fortbewegt
Двигался вбок и наискосок,
Und so die mir bemessne Strecke
И так отмеренный мне путь
Mehr als halb zurückgelegt
Больше чем наполовину прошел.
Dieser mühevolle Krebsgang
Этот трудный ход краба
Färbt mir Bart und Schläfen grau
Окрасил бороду и виски мои в седину,
Tappte in so manche Falle
Попадал я во многие ловушки,
Wurde erst durch Prügel schlau
Поумнел лишь после побоев.
Leichtgläubig bin ich oft gewesen
Доверчивым я часто бывал,
Bin Phantomen nachgerannt
Гнался за призраками,
Habe Freunde, die mich liebten
Друзей, которые меня любили,
Oft als solche nicht erkannt
Часто как таковых не узнавал.
Die bitte ich jetzt um Vergebung
У них я теперь прошу прощения,
Ich sehe meine Fehler ein
Я свои ошибки признаю,
Doch wenn sie nicht vergessen wollen
Но если они не захотят забыть,
Muss ich mir eben selbst verzeihn
Должен я сам себе простить.





Writer(s): Hannes Wader


Attention! Feel free to leave feedback.