Lyrics and translation Hannes Wader - Lothar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dieser
Tag
soll
ganz
normal
verlaufen
Этот
день
должен
пройти
как
обычно,
Will
erst
mal
in
Kostas
Bratfettverleih
Сначала
зайду
в
Костин
прокат
сковородок,
Zum
Frühstück
eine
Tüte
Gyros
kaufen
Куплю
на
завтрак
пакет
гироса.
Ist
Lothar,
der
Promoter
da,
sagt:
"Hi!"
Если
Лотар,
промоутер,
там,
скажу:
"Привет!"
Vollgekokst,
übernächtigt
und
zerschunden
Обдолбанный,
не
выспавшийся
и
потрепанный,
Kommt
er
zu
mir
rüber,
bis
er
vor
mir
steht
Он
подходит
ко
мне,
встает
передо
мной,
Den
Gürtel
um
seinen
Trenchcoat
gebunden
–
Ремень
на
своем
тренче
завязан
–
Vorn
lässig
geknoten
und
hinten
verdreht
Спереди
небрежно
завязан,
а
сзади
перекручен.
Er
holt
tief
Luft,
stößt
seinen
nicht
ganz
frischen
Он
глубоко
вздыхает,
выдыхает
свой
не
совсем
свежий
Atem
durch
das
Loch
in
seiner
Nasenscheidewand
Дыхание
сквозь
дыру
в
носовой
перегородке,
Senkt
seine
Stimme
und
ich
hör'
ihn
zischen:
Понижает
голос,
и
я
слышу
его
шипение:
"Hannes-Baby,
ich
hab'
für
dich
was
an
der
Hand!
"Детка
Ханнес,
у
меня
для
тебя
кое-что
есть!
Ich
will
dich
in
die
nächste
ZDF-Show
bringen
Я
хочу
тебя
на
следующее
шоу
ZDF,
Mit
Michael
Jackson,
Gorbatschow
und
Sting
–
С
Майклом
Джексоном,
Горбачевым
и
Стингом
–
Als
Chor
im
Background
und
du
darfst
auch
singen
В
качестве
хора
на
бэк-вокале,
и
ты
тоже
можешь
петь
Was
du
willst!
Oh
Mann,
wär
das'n
Ding!"
Что
хочешь!
Вот
это
было
бы
дело!"
Ich
fühle
mich
geschmeichelt
und
spendiere
Я
чувствую
себя
польщенным
и
угощаю
Ihm
einen
Kaffee,
lasse
ihn
dann
steh'n
Его
кофе,
а
потом
оставляю
его,
Ich
muss
jetzt
unbedingt
normale
Tiere
Мне
сейчас
unbedingt
нужно
увидеть
нормальных
зверей
Bei
Hackenbeck,
zum
Beispiel,
um
mich
seh'n
У
Хакенбека,
например.
Da
lebt
in
seiner
Höhle,
ganz
am
Rande
Там,
в
своей
берлоге,
на
самом
краю,
Ein
Alter
Freund
von
mir,
der
Kodiak
Bär
Живет
мой
старый
друг,
медведь
кадьяк.
Er
ist
genau
wie
ich
ein
Junge
vom
Lande
Он,
как
и
я,
деревенский
парень,
In
die
Stadt
verschlagen
– lang
ist
es
her
Заброшенный
в
город
– давно
это
было.
Lang
ist
es
her
Давно
это
было.
Lang
ist
es
her
..
Давно
это
было
..
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hannes Wader
Attention! Feel free to leave feedback.