Hannes Wader - Mürrisch sitzen sie und maulen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hannes Wader - Mürrisch sitzen sie und maulen




Mürrisch sitzen sie und maulen
Угрюмо они сидят и мычат
Auf den Bänken stumm und breit
На скамьях безмолвно и широко
Gähnend recken sich die Faulen
Зевнув, ленивый потянулся
Und die Kecken suchen Streit
И кики ищут ссоры
Da komm' ich durchs Dorf geschritten
Вот я иду по деревне, шагая
Fernher durch den Abend kühl
Вдали по вечерней прохладе
Stell' mich in des Kreises Mitten
Поставь меня в центр круга
Grüß' und zieh' mein Geigenspiel
Приветствую' и сними' мою игру на скрипке
Und wie ich den Bogen schwenke
И как я поворачиваю лук,
Zieh'n die Klänge in der Rund'
Тяни звуки в круге'
Allen recht durch die Gelenke
Всем прямо через суставы
Bis zum tiefsten Herzensgrund
До самой глубины сердца
Und nun geht's ans Gläserklingen
А теперь перейдем к лезвию бокала
An ein Walzen um und um
Катиться вокруг и вокруг
Je mehr ich streich', je mehr sie springen
Чем больше я подшучиваю, тем больше они прыгают
Keiner fragt erst lang, warum
Никто долго не спрашивает, почему
Jeder will dem Geiger reichen
Каждый хочет подать скрипачу
Nun sein Scherflein auf die Hand
Теперь его ножница на руке
Da vergeht ihm gleich sein Streichen
И тут же его шалость проходит мимо
Und fort ist der Musikant
И форт- музыкант
Und sie seh'n ihn fröhlich steigen
И она видит, как он радостно поднимается
Nach den Waldeshöh'n hinaus
После того, как лесные горы вышли
Hören ihn von fern noch geigen
Слышать, как он издалека все еще скрипит
Und geh'n all' vergnügt nach Haus'
И geh'n all' веселый дом'
Und es rauscht die Nacht so leise
И ночь так тихо шумит,
Durch die Waldeseinsamkeit
Через лесное одиночество
Und ich sinn' auf neue Weise
И я чувствую себя по-новому
Die der Menschen Herz erfreut
Которая радует сердца людей
Und ich sinn' auf neue Weise
И я чувствую себя по-новому
Die der Menschen Herz erfreut
Которая радует сердца людей





Writer(s): Hannes Wader, Traditional


Attention! Feel free to leave feedback.