Hannibal Leq - Driftin' Away - translation of the lyrics into German

Driftin' Away - Hannibal Leqtranslation in German




Driftin' Away
Treiben wir dahin
I wanna know, when you're alone
Ich will wissen, wenn du allein bist,
Will you still long for me
Wirst du dich dann immer noch nach mir sehnen?
I know I long 'cause we
Ich weiß, ich sehne mich, denn wir
Where will i ride
Wo werde ich fahren?
Watching our lives
Sehen, wie unsere Leben
Drifting away, drifting away
Dahintreiben, dahintreiben.
'Cause if we can't trust
Denn wenn wir nicht vertrauen können,
How can we love
Wie können wir dann lieben?
It is so long that we
Es ist so lange her, dass wir
Starring uncomfortably
Uns unbehaglich anstarren.
Wasting my life
Verschwende mein Leben,
Watching our time
Sehe, wie unsere Zeit
Drifting away, drifting away
Dahintreibt, dahintreibt.
Let me start with I love you
Lass mich damit beginnen, dass ich dich liebe,
Imma tell you what it means
Ich werde dir sagen, was es bedeutet.
Everyday that you're beside me
Jeden Tag, an dem du an meiner Seite bist,
I realise I'm realising my dreams
Erkenne ich, dass ich meine Träume verwirkliche.
Well?? in my opposite
Du bist mein Gegenstück,
Build up like a guidance
Baust mich auf, wie eine Führung,
A red diamond
Ein roter Diamant,
Lost but still shining
Verloren, aber immer noch strahlend.
Perfect, you double your work, that's some polish shit
Perfekt, du verdoppelst deine Arbeit, das ist wirklich glänzend.
We did made it out the hood life
Wir haben es aus dem Ghettoleben geschafft,
To finalize a good life
Um ein gutes Leben zu vollenden.
But all the fuzzing and the fighting at proper places????
Aber all das Gezanke und die Streitereien an unpassenden Orten????
Wanna talk,??
Willst du reden,??
Try'na win the fight but gain nothing
Versuchst, den Kampf zu gewinnen, aber gewinnst nichts.
When you're wrong you're right
Wenn du falsch liegst, hast du Recht.
I kinda love it
Ich liebe es irgendwie.
At the end of the night we ain't??
Am Ende der Nacht sind wir nicht??
I wanna know, when you're alone
Ich will wissen, wenn du allein bist,
Will you still long for me
Wirst du dich dann immer noch nach mir sehnen?
I know I long 'cause we
Ich weiß, ich sehne mich, denn wir
How will I ride
Wie werde ich bestehen,
Watching our life
Wenn ich unser Leben sehe
Drifting away
Dahintreiben?
Drifting away
Dahintreiben.
'Cause if we can't trust
Denn wenn wir nicht vertrauen können,
How can we love
Wie können wir dann lieben?
It is so long that we
Es ist so lange her, dass wir
Starring uncomfortably
Uns unbehaglich anstarren.
Wasting my life
Verschwende mein Leben,
Watching our time
Sehe, wie unsere Zeit
Drifting away, drifting away
Dahintreibt, dahintreibt.
Look, mom says hard heads make the song fast
Schau, Mama sagt, harte Köpfe machen das Lied schnell,
Grass greener when the storm has passed
Das Gras ist grüner, wenn der Sturm vorübergezogen ist.
Watch the spirit like a??
Beobachte den Geist wie ein??
Before you end up on the ground
Bevor du auf dem Boden landest.
What a dumbass
Was für ein Dummkopf.
I'm a young man
Ich bin ein junger Mann,
Think you had enough
Denke, du hattest genug,
Watch the time past
Sieh die Zeit vergehen,
Finally you had enough
Endlich hast du genug.
What we had is something to hold onto
Was wir hatten, ist etwas, woran man festhalten kann.
We hating eachother, we're so hopefully
Wir hassen einander, wir sind so hoffnungsvoll.
We driftin' away
Wir treiben dahin,
Some we just floating
Manche von uns schweben nur,
Stuck in the boat
Stecken im Boot fest,
The pebbles are broke-broken
Die Ruder sind zerbrochen.
Face??
Gesicht??
Press is a negative feeling it's not me
Der Druck ist ein negatives Gefühl, das bin nicht ich.
Listen
Hör zu,
We we talking??
Worüber reden wir??
Try to win the fight but gain nothing
Versuchst, den Kampf zu gewinnen, aber gewinnst nichts.
When you're wrong you right
Wenn du falsch liegst, hast du Recht.
I kinda love it
Ich liebe es irgendwie.
At the end of the night we ain't??
Am Ende der Nacht sind wir nicht??
I wanna know, when you're alone
Ich will wissen, wenn du allein bist,
Do you still long for me
Sehnst du dich dann immer noch nach mir?
I know I long 'cause we
Ich weiß, ich sehne mich, denn wir
How will I ride
Wie werde ich bestehen,
Watching our life
Wenn ich unser Leben sehe
Drifting away
Dahintreiben?
Drifting away
Dahintreiben.
'Cause if we can't trust
Denn wenn wir nicht vertrauen können,
How can we love
Wie können wir dann lieben?
It is so long that we
Es ist so lange her, dass wir
Starring uncomfortably
Uns unbehaglich anstarren.
Wasting my life
Verschwende mein Leben,
Watching our time
Sehe, wie unsere Zeit
Drifting away
Dahintreibt,
Drifting away
Dahintreibt.
Take take take time
Nimm, nimm, nimm dir Zeit,
Take take drifts away
Nimm, nimm, treibt dahin.
Take take take time
Nimm, nimm, nimm dir Zeit,
Take take drifts away
Nimm, nimm, treibt dahin.





Writer(s): Stepan Taft, Cahleb Branch, Che Pope, Stephen Dorsey


Attention! Feel free to leave feedback.