Hannie - Cơn Mưa Dưới Chân Trời - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hannie - Cơn Mưa Dưới Chân Trời




Cơn Mưa Dưới Chân Trời
Дождь под горизонтом
Mẹ nói chuồn chuồn mùa này bay thấp
Мама говорила, стрекозы в это время летают низко
Trời ít mây hồng trời nhiều mây xám
В небе мало розовых облаков, много серых
Trưa trưa nắng trốn về miền xa
В полдень солнце прячется в далекой дымке
Mưa mưa lất phất trên vai mẹ gày
Дождик моросит на худые мамины плечи
Nép nép trong tay mẹ, dưới chiếc ô màu mây
Жмусь к маме под зонтом цвета облаков
Mẹ nói chân trời, ngay trước mắt
Мама говорила, горизонт совсем близко
phía sau đồi, bên thung lũng
За тем холмом, у той долины
Cha đang đứng đó đợi mưa vào hạ
Папа стоит там, ждет летнего дождя
Con mau lớn nhé để đón cha về
Ты скорее расти, чтобы встретить папу
Nép nép trong tay mẹ, thấy mưa đầy trên mi
Жмусь к маме, чувствую дождь на ресницах
Uh hu hu uh
У-ху-ху-у
Trận mưa xoá hết đi ức ấu thơ nơi đường chân trời
Дождь смывает детские воспоминания на горизонте
Uh hu hu uh
У-ху-ху-у
Giờ đã lớn sao con vẫn không thấy đâu đường chân trời
Я выросла, но все еще не вижу, где горизонт
Ngước mắt lên cao chỉ thấy mưa trên hàng mi
Поднимаю глаза, вижу только дождь на ресницах
Đừng lớn nữa đi
Не взрослей больше
Tôi ơi đừng lớn nữa đi
Я прошу, не взрослей больше
Để rồi sẽ tất cả mọi thứ
Иначе у тебя будет все
Chỉ không còn mẹ thôi
Кроме мамы
Giữ lấy chút ấu thơ làm niềm vui khi tim thấy buồn
Храни детские воспоминания, как радость, когда грустно на душе
cả ngàn giấc cũng nghĩa
Даже тысяча снов будут бессмысленны
Đừng lớn nữa đi
Не взрослей больше
Tôi ơi đừng lớn nữa đi
Я прошу, не взрослей больше
Để khi muốn khóc cứ khóc thật lớn
Чтобы, когда хочется плакать, можно было плакать навзрыд
mẹ gần bên
Зная, что мама рядом
Khóc hết nước mắt đi rồi nhận ra cũng chỉ một mình
Выплакав все слезы, понимаешь, что ты одна
Vẫn cơn mưa này chỉ không mẹ nơi đây
Все тот же дождь, только мамы нет рядом
Mẹ nói chân trời, ngay trước mắt
Мама говорила, горизонт совсем близко
phía sau đồi, bên thung lũng
За тем холмом, у той долины
Cha đang đứng đó đợi mưa vào hạ
Папа стоит там, ждет летнего дождя
Con mau lớn nhé để đón cha về
Ты скорее расти, чтобы встретить папу
Nép nép trong tay mẹ, thấy mưa đầy trên mi
Жмусь к маме, чувствую дождь на ресницах
Uh hu hu uh
У-ху-ху-у
Trận mưa xoá hết đi ức ấu thơ nơi đường chân trời
Дождь смывает детские воспоминания на горизонте
Uh hu hu uh
У-ху-ху-у
Giờ đã lớn sao con vẫn không thấy đâu đường chân trời
Я выросла, но все еще не вижу, где горизонт
Ngước mắt lên cao chỉ thấy mưa trên hàng mi
Поднимаю глаза, вижу только дождь на ресницах
Đừng lớn nữa đi
Не взрослей больше
Tôi ơi đừng lớn nữa đi
Я прошу, не взрослей больше
Để rồi sẽ tất cả mọi thứ
Иначе у тебя будет все
Chỉ không còn mẹ thôi
Кроме мамы
Giữ lấy chút ấu thơ làm niềm vui khi tim thấy buồn
Храни детские воспоминания, как радость, когда грустно на душе
cả ngàn giấc cũng nghĩa
Даже тысяча снов будут бессмысленны
Đừng lớn nữa đi
Не взрослей больше
Tôi ơi đừng lớn nữa đi
Я прошу, не взрослей больше
Để khi muốn khóc cứ khóc thật lớn
Чтобы, когда хочется плакать, можно было плакать навзрыд
mẹ gần bên
Зная, что мама рядом
Khóc hết nước mắt đi rồi nhận ra cũng chỉ một mình
Выплакав все слезы, понимаешь, что ты одна
Vẫn cơn mưa này chỉ không mẹ nơi đây
Все тот же дождь, только мамы нет рядом





Writer(s): Tăng Nhật Tuệ


Attention! Feel free to leave feedback.