Hannya - レクイエム - translation of the lyrics into German

レクイエム - Hannyatranslation in German




レクイエム
Requiem
EASTSIDE WESTSIDE
OSTSEITE WESTSEITE
SOUTHSIDE NORTHSIDE
SÜDSEITE NORDSEITE
いっさい がっさい
Alles zusammen
どうだい 兄弟
Wie sieht's aus, Brüder?
EASTSIDE WESTSIDE
OSTSEITE WESTSEITE
SOUTHSIDE NORTHSIDE
SÜDSEITE NORDSEITE
いっさい がっさい
Alles zusammen
どうだい 兄弟
Wie sieht's aus, Brüder?
どーせならDon't give up Fuck
Wenn schon, denn schon, gib nicht auf, Fuck!
マジギレ寸前 のっけから
Kurz vorm Ausrasten, von Anfang an
差別化するイケてねーの
Die Uncoolen aussortieren
クソヤロー共叫べ
Schreit, ihr Scheißkerle!
イったらとことん山登れ
Wenn du loslegst, klettere den Berg bis ganz nach oben
あきらめて おじゃんは
Aufgeben und scheitern ist
今ントコ無ぇ
momentan keine Option
ジジイになっても振る頭
Auch als Greis den Kopf schütteln
死人にゃ口無ぇ されど刀
Die Toten haben keinen Mund, aber ein Schwert
捧げるゼ曲 オメーによ
Ich widme dir diesen Song, yo
ライム フロウ ステージ SHOW
Reim, Flow, Bühne, SHOW
規制が奇形してるみてぇ
Die Vorschriften sehen missgebildet aus
何かが変わるゼ 今夜未明
Etwas wird sich ändern, heute Nacht vor der Dämmerung
まぁ 斬るゼ毎晩
Na ja, ich metzle jede Nacht
まるでジァイアン
Genau wie Gian
スネ夫は抜きだゼ この場合は
Suneo ist diesmal nicht dabei
ウロチョロすんなよ
Lauf hier nicht rum
ネズミヤロー
Du Rattenkerl
この曲自体エグイ イレズミだよ
Dieser Song selbst ist ein krasses Tattoo
EASTSIDE WESTSIDE
OSTSEITE WESTSEITE
SOUTHSIDE NORTHSIDE
SÜDSEITE NORDSEITE
いっさい がっさい
Alles zusammen
どうだい 兄弟
Wie sieht's aus, Brüder?
EASTSIDE WESTSIDE
OSTSEITE WESTSEITE
SOUTHSIDE NORTHSIDE
SÜDSEITE NORDSEITE
いっさい がっさい
Alles zusammen
どうだい 兄弟
Wie sieht's aus, Brüder?
真っ赤な目ェした奴ばっか
Nur Typen mit blutroten Augen
だから抑け口求め探す
Deshalb suchen sie nach einem Ventil
そう得別の欲はあんゼ
Ja, es gibt ein besonderes Verlangen
切れてっゼ 今夜満月
Raste aus, heute Nacht ist Vollmond
あっちでケンカ こっちで全裸
Dort drüben Streit, hier drüben nackt
軍隊バリだゼ このメンバー
Diese Crew ist wie eine Armee
モロ点火 覚悟しな
Direkte Zündung, sei bereit
下手打ちゃ転がる
Wenn du Mist baust, fällst du hin
アスファルトにな
Auf den Asphalt
バリバリのヤンキーから
Von knallharten Yankiis
お前の大事なナンシーまで
Bis zu deiner wichtigen Nancy
いつからかな?
Seit wann wohl?
いつからカラス
Seit wann Krähen
ばりに巣食う 一番鬼again
wie verrückt nisten. Wieder der Dämon Nr. 1
手を上げて ブッコワせ
Hebt die Hände und zerstört alles
誰が来たって ずっとだゼ
Egal wer kommt, es bleibt immer so
学校や駅前 街中で
In der Schule, am Bahnhof, mitten in der Stadt
Live Live Live立ち上がれ
Live Live Live, steht auf!
EASTSIDE WESTSIDE
OSTSEITE WESTSEITE
SOUTHSIDE NORTHSIDE
SÜDSEITE NORDSEITE
いっさい がっさい
Alles zusammen
どうだい 兄弟
Wie sieht's aus, Brüder?
EASTSIDE WESTSIDE
OSTSEITE WESTSEITE
SOUTHSIDE NORTHSIDE
SÜDSEITE NORDSEITE
いっさい がっさい
Alles zusammen
どうだい 兄弟
Wie sieht's aus, Brüder?





Writer(s): 般若, タイプライター


Attention! Feel free to leave feedback.