Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
not
your
slave,
never
was,
never
will
be
Ich
bin
nicht
dein
Sklave,
war
es
nie,
werde
es
nie
sein
I
gave
all
i
had
and
you
took
what
you
needed
Ich
gab
alles,
was
ich
hatte,
und
du
nahmst,
was
du
brauchtest
It's
out
of
gods
lips
into
your
ears
Es
kommt
direkt
von
Gottes
Lippen
in
deine
Ohren
You
act
like
you
ain't
gotten
laid
in
five
years
Du
tust
so,
als
wärst
du
seit
fünf
Jahren
nicht
mehr
flachgelegt
worden
Why
can't
you
admit
you've
been
pussy-whipped
Warum
kannst
du
nicht
zugeben,
dass
du
unter
ihrem
Pantoffel
stehst
She's
on
a
powertrip
Sie
ist
auf
einem
Powertrip
Bitchin'
comes
off
me
like
water
on
oil
Gemecker
perlt
an
mir
ab
wie
Wasser
auf
Öl
But
this
powertrip
babe
is
way
outta
control
Aber
dieser
Powertrip,
Babe,
ist
völlig
außer
Kontrolle
Something's
gotta
give
or
someone's
gonna
get
smashed
Etwas
muss
nachgeben,
oder
jemand
wird
zertrümmert
Your
ego's
writin'
cheques
that
your
body
can't
cash
Dein
Ego
schreibt
Schecks,
die
dein
Körper
nicht
einlösen
kann
Even
tougher
than
than
most
get
burned
like
toast
Selbst
die
Härtesten
verbrennen
dabei
wie
Toast
With
your
powertrip
Mit
deinem
Powertrip
Even
tougher
than
than
most
get
burned
like
toast
Selbst
die
Härtesten
verbrennen
dabei
wie
Toast
With
you
your
powertrip
Mit
deinem
Powertrip
Why
can't
you
admit
you've
been
pussy-whipped
Warum
kannst
du
nicht
zugeben,
dass
du
unter
ihrem
Pantoffel
stehst
She's
on
a
powertrip
Sie
ist
auf
einem
Powertrip
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dave Wyndorf
Attention! Feel free to leave feedback.