Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mein Kleiner Vw
Мой маленький Фольксваген
Oh
ich
mach
mich
auf
den
Weg
zu
'nem
Autohändler,
Эй,
я
отправляюсь
к
продавцу
автомобилей,
Mein
kleiner
Volkswagen,
der
macht
es
nicht
mehr.
Мой
маленький
Volkswagen,
он
больше
не
заводится.
Kauf
mir
'nen
riesen
MerCedes
Benz
stattdessen,
Куплю
себе
огромный
MerCedes
Benz
взамен,
Den
fahr
ich
dann
aus,
wie
besessen.
Буду
гонять
на
нём,
как
одержимый.
Aber
leider
fehlt
mir,
das
Geld
oje,
Но,
к
сожалению,
мне
не
хватает
денег,
вот
беда,
Und
so
bleib
ich
halt
bei
meinem
kleinen
VW.
И
поэтому
я
остаюсь
со
своим
маленьким
VW.
Hab
gerackert
den
ganzen
Sommer
lang,
Я
пахал
всё
лето,
Doch
der
Verkäufer
meint
ich
bin
nicht
mal
nahe
dran.
Но
продавец
говорит,
что
я
даже
близко
не
подошёл
к
цели.
Denn
der
neue
Benz,
das
ist
ein
toller
Schlitten,
Потому
что
новый
Benz
- это
крутая
тачка,
Da
passen
wir
alle
rein
und
das
ohne
bitten.
Мы
все
поместимся
туда
без
всяких
просьб.
Doch
mein
Babe
sitz
immer
nah
bei
mir
ohjehmine,
Но
моя
малышка
всегда
сидит
рядом
со
мной,
вот
же
беда,
Und
so
bleib
ich
halt
bei
meinem
kleinen
VW.
И
поэтому
я
остаюсь
со
своим
маленьким
VW.
Doch
Babe
sitz
immer
nah
bei
mir
ohjehmine,
Но
малышка
всегда
сидит
рядом
со
мной,
вот
же
беда,
Und
so
bleib
ich
halt
bei
meinem
kleinen
VW.
И
поэтому
я
остаюсь
со
своим
маленьким
VW.
Kleinen
VW!
Маленьким
VW!
Hey
Ho,
hab
kein(e)
Marie,
Эй,
Хо,
у
меня
нет
Мари,
'Nen
neuen
Wagen
bekomm
ich
so
nie.
Новую
машину
мне
так
никогда
не
получить.
Schon
mein
Vater
sprach:
"Arbeitest
du
richtig
hart,
Ещё
мой
отец
говорил:
"Если
будешь
хорошо
работать,
Steht
der
tollste
Schlitten
in
deiner
Einfahrt."
Самая
крутая
тачка
будет
стоять
у
тебя
во
дворе".
Doch
die
Geschichte
half
nichts
vor
dem
höchsten
Gericht,
Но
эта
история
не
помогла
в
суде,
Den
Schlüssel
nahmen
sie
mir,
als
sei
es
ihre
Pflicht.
Они
забрали
у
меня
ключи,
как
будто
это
их
долг.
Ich
hab
keinen
Benz,
keine
Kohle,
ohweh,
У
меня
нет
ни
Benz,
ни
денег,
о
горе
мне,
Ich
hab
nicht
einmal
mehr
den
kleinen
VW.
Kleinen
VW!
У
меня
даже
нет
больше
маленького
VW.
Маленького
VW!
Ich
hab
nicht
einmal
mehr
den
kleinen
VW
У
меня
даже
нет
больше
маленького
VW.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.