Lyrics and translation Hans Albers - Der Wind Und Das Meer
Der
Wind
und
das
Meer
Ветер
и
море
Sie
sind
meine
Begleiter
Der
Wind
und
das
Meer
Вы
мои
спутники
Ветер
и
море
Rundherum
um
die
Welt
Wir
treiben
einher
По
всему
миру
мы
дрейфуем
вместе
Heute
Sturm
morgen
heiter
Der
Wind
und
das
Meer
Сегодня
шторм,
завтра
безмятежный
Ветер
и
море
Wie
es
ihnen
gefällt
Und
komme
ich
nicht
mehr
nach
Haus
Как
вам
будет
угодно,
и
я
больше
не
вернусь
домой
Wer
weint
sich
schon
die
Augen
aus?
Кто
уже
выплакал
себе
глаза?
Matrosen
auf
See
Моряки
в
море
Mit
der
Heimat
im
Herzen
Matrosen
auf
See
Mit
den
Augen
so
blau
In
luv
oder
lee
С
домом
в
сердце
Моряки
в
море
С
такими
голубыми
глазами
В
лув
или
ли
Gibt
es
viel
zu
verschmerzen
Matrosen
auf
See
Есть
ли
много,
чтобы
испортить
моряков
в
море
Sind
so
lang
ohne
Frau
Und
kommen
wir
nicht
mehr
nach
Haus
Мы
так
долго
без
жены,
и
мы
больше
не
вернемся
домой
Weint
manche
sich
die
Augen
aus
Der
Wind
und
das
Meer
Und
am
Himmel
die
Sterne
Der
Wind
und
das
Meer
Некоторые
плачут,
закрыв
глаза
от
ветра
и
моря,
А
на
небе
звезды
Ветра
и
моря
Kennen
mich
und
mein
Lied
Ich
sehn
mich
so
sehr
Знай
меня
и
мою
песню,
которую
я
так
сильно
вижу
Nach
dem
Glück
in
der
Ferne
Der
Wind
und
das
Meer
После
счастья
вдали
Ветер
и
море
Wissen
wo
es
mir
blüht
Denn
einmal
komme
ich
nach
Haus
Знать,
где
это
расцветает
для
меня,
потому
что
однажды
я
вернусь
домой
Wein
dir
doch
nicht
die
Augen
aus.
Только
не
выкалывай
себе
глаз.
Wein
dir
doch
nicht
die
Augen
aus
Только
не
выкалывай
себе
глаза
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Siegel
Attention! Feel free to leave feedback.