Hans Albers - Flieger, grüß' mir die Sonne - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hans Albers - Flieger, grüß' mir die Sonne




Vom Nordpol zum Südpol ist nur ein Katzensprung
От Северного полюса до южного полюса всего один кошачий прыжок
Wir fliegen die Strecke bei jeder Witterung
Мы летим по маршруту в любую погоду
Wir warten nicht, wir starten, was immer auch geschieht
Мы не ждем, мы начинаем, что бы ни случилось
Durch Wind und Wetter klingt das Fliegerlied
Сквозь ветер и погоду звучит песня летчика
Flieger, grüß mir die Sonne
Летчик, передай мне привет солнцу
Grüß mir die Sterne und grüß mir den Mond
Передай мне привет звездам и передай привет Луне
Dein Leben, das ist ein Schweben
Твоя жизнь, это парение
Durch die Ferne, die keiner bewohnt
Сквозь даль, которую никто не населяет
Schneller und immer schneller
Все быстрее и быстрее
Rast der Propeller, wie dir's grad gefällt
Rast der Propeller, как хорошо тебе было градусов нравится
Piloten ist nichts verboten
Пилотам ничего не запрещено
Drum gib Vollgas und flieg um die Welt
Барабан дайте полный газ и летайте по всему миру
Such dir die schönste Sternenschnuppe aus
Выберите самую красивую падающую звезду
Und bring sie deinem Mädel mit nach Haus
И принеси их домой своей девушке
Flieger, grüß mir die Sonne
Летчик, передай мне привет солнцу
Grüß mir die Sterne und grüß mir den Mond
Передай мне привет звездам и передай привет Луне
Flieger, grüß mir die Sonne
Летчик, передай мне привет солнцу
Grüß mir die Sterne und grüß mir den Mond
Передай мне привет звездам и передай привет Луне
Dein Leben, das ist ein Schweben
Твоя жизнь, это парение
Durch die Ferne, die keiner bewohnt
Сквозь даль, которую никто не населяет
Schneller und immer schneller
Все быстрее и быстрее
Rast der Propeller, wie dir's grad gefällt
Rast der Propeller, как хорошо тебе было градусов нравится
Piloten ist nichts verboten
Пилотам ничего не запрещено
Drum gib Vollgas und flieg um die Welt
Барабан дайте полный газ и летайте по всему миру
Such dir die schönste Sternenschnuppe aus
Выберите самую красивую падающую звезду
Und bring sie deinem Mädel mit nach Haus
И принеси их домой своей девушке
Flieger, grüß mir die Sonne
Летчик, передай мне привет солнцу
Grüß mir die Sterne und grüß mir den Mond
Передай мне привет звездам и передай привет Луне





Writer(s): Allan Gray,


Attention! Feel free to leave feedback.