Hans Albers - Weine Nicht - Remastered - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hans Albers - Weine Nicht - Remastered




Weine Nicht - Remastered
Не плачь - ремастеринг
Ich bin gefahren viele Jahr,
Я плавал много лет,
Mein Schiff war weiß wie Schnee,
Мой корабль был бел, как снег,
Und wenn ich auf die Reise ging,
И когда я отправлялся в путь,
Stand immer sie am Kai.
Ты всегда стояла на причале.
Ich strich ihr sachte übers Haar
Я нежно гладил твои волосы,
Sie gab mir still die Hand,
Ты молча подавала мне руку,
Und von der Brücke rief ich dann
И с палубы я кричал
Hinüber an das Land:
Обращаясь к берегу:
Weine nicht, weine nicht,
Не плачь, не плачь,
Mußt nicht traurig sein,
Не нужно грустить,
Denn mein Schiff, denn mein Schiff
Ведь мой корабль, ведь мой корабль
Kommt zurück.
Вернется назад.
Geh ich fort, bleibt mein Herz
Когда я ухожу, мое сердце
Immer nur bei Dir.
Остается только с тобой.
Du allein, du allein
Ты одна, ты одна
Bist mein Glück.
Мое счастье.
Die Sterne sie grüßen von Dir und von mir
Звезды шлют привет тебе и мне
Und immer nur sagen sie dir:
И всегда говорят тебе:
"Weine nicht, wein' doch nicht,
"Не плачь, не плачь,
Du mußt nicht traurig sein,
Тебе не нужно грустить,
Denn mein Herz, das gehört
Ведь мое сердце принадлежит
Dir allein.
Только тебе одной".
Die Sterne sie grüßen von Dir und von mir
Звезды шлют привет тебе и мне
Und immer nur sagen sie dir, ja dir:
И всегда говорят тебе, да, тебе:
"Weine nicht, wein' doch nicht,
"Не плачь, не плачь,
Du mußt nicht traurig sein,
Тебе не нужно грустить,
Denn mein Herz, das gehört
Ведь мое сердце принадлежит
Dir allein.
Только тебе одной".





Writer(s): Jary Albers


Attention! Feel free to leave feedback.