Hans Appelqvist - När solen dör - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hans Appelqvist - När solen dör




När solen dör
Когда умирает солнце
När solen dör dör färgerna med
Когда умирает солнце - умирают и краски
Och drömmar föds ur mörkret
И мечты рождаются из темноты
Du satt i ett träd och jag satt nerdanför ditt huvuud brann i himlen
Ты сидела на дереве, а я - под ним, твоя голова пылала в небесах
Det piskar och färska grenar som bryts
Свист и треск ломающихся веток
Och ekar genom skogen
Эхом разносится по лесу
Du ser efter ljudet men hittar det ej
Ты ищешь глазами источник звука, но не можешь найти
Och oron stiger i dig
И тревога охватывает тебя
Men vänd dig om och skilj oss åt
Но обернись и давай разойдемся
Jag ser dig brinna upp
Я вижу, как ты сгораешь
En tydlig bild av allt vi va vi rusade genom skogen
Четкая картина того, чем мы были, промелькнула перед глазами, когда мы неслись по лесу
Det kändes aldrig ensamt med dig
С тобой я никогда не чувствовал себя одиноким
Men du rördes aldrig till tårar
Но ты никогда не плакала
Ge mig nått av ditt gula ljus och lys upp vägen framåt Jag kommer tillbaks men aldrig mer
Дай мне немного своего желтого света, освети мне путь. Я вернусь, но солнце больше никогда
Ska solen brinna för oss
Не будет сиять для нас
Men vänd dig om och skilj oss åt
Но обернись и давай разойдемся
Jag ser dig brinna upp
Я вижу, как ты сгораешь
Men vänd dig om och skilj oss åt
Но обернись и давай разойдемся
Jag ser dig brinna upp
Я вижу, как ты сгораешь
Men vänd dig om och skilj oss åt
Но обернись и давай разойдемся
Jag ser dig brinna upp
Я вижу, как ты сгораешь
Men vänd dig om och skilj oss åt
Но обернись и давай разойдемся
Jag ser dig brinna upp
Я вижу, как ты сгораешь






Attention! Feel free to leave feedback.