Hans Esben Gihle - Jeg Synger Julekvad - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hans Esben Gihle - Jeg Synger Julekvad




Jeg synger julekvad, jeg er glad, glad!
Я пою рождественские песни, Я так счастлива, так счастлива!
Min hjertens Jesus hviler i stall og krybbe trang,
Иисус моего сердца покоится в хлевах и тесных яслях,
Som solen klare smiler han sin moders fang.
Как яркое солнце, он улыбается на коленях матери.
Han er Frelser min, han er Frelser min.
Он мой спаситель, он мой спаситель.
Å Jesus, du barnlill, deg lenges jeg til!
О, Господи, ты, бездетная, как я тосковал по тебе!
Kom, trøst meg allesinne, tred inn om her er smått.
Придите, утешьте меня все, входите, если здесь мало.
La meg deg se og finne. Å, da har jeg det godt!
Позволь мне увидеть тебя и найти.
Drag meg etter deg! Drag meg etter deg!
Тащи меня за собой, тащи меня за собой!
Hvor er Gud Fader mild: Sin Sønn han sende vil!
Где же Бог-Отец кроткий: сына своего пошлет Он!
Vi alle var fordervet i vår ulydighet,
Мы все были испорчены своим непослушанием.
Men han har oss ervervet all himlens fryd og fred.
Он даровал нам радость и мир небес.
Eia, var vi der! Eia, var vi der!
Эй, мы были там! Эй, мы были там!
Hvor er vel glede slik som høyt i himmerik
Где радость на небесах?
Hvor alle engler kveder en ny og liflig sang,
Где все ангелы затрепещут новой и сладкой песней
Og frem for tronen treder, til Guds basuners klang!
И придут к престолу под звуки труб Божиих.
Eia, var vi der! Eia, var vi der!
Эй, мы были там! Эй, мы были там!






Attention! Feel free to leave feedback.