Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
alt
hva′
du
glemte
Во
всем,
что
ты
забыла,
Imellem
de
linjer,
som
du
aldrig
fik
sagt
Между
строк,
что
ты
так
и
не
произнесла,
Står
verden
og
venter
kun
på
dig,
mmh
Мир
стоит
и
ждет
лишь
тебя,
ммм,
Sig
ikk',
du
forventer
Не
говори,
что
ожидаешь,
Sig
ikk′,
du
fortryder
ting,
du
aldrig
fik
gjort
Не
говори,
что
сожалеешь
о
том,
чего
не
сделала,
Hør,
sjælen
den
hvisker
Слушай,
душа
шепчет,
Så
klart
at
det
næsten
føles
som
en
drøm
Так
ясно,
что
это
почти
как
сон.
Et
land
så
nært
Страна
такая
близкая,
Nu
så
fjernt
fra
hvem
vi
er,
mmh
Теперь
так
далека
от
того,
кто
мы
есть,
ммм,
En
til
og
lidt
mer'
Еще
немного,
Til
det
næsten
føles
som
en
drøm
Пока
это
почти
не
станет
сном.
Engang
så
klart
Когда-то
так
ясно,
Nu
så
langt
fra
hvem
vi
var,
mmh
Теперь
так
далеко
от
того,
кем
мы
были,
ммм,
En
til
og
lidt
mer'
Еще
немного,
Til
det
næsten
føles
som
en
drøm
Пока
это
почти
не
станет
сном.
Vi
talte
om
livet
Мы
говорили
о
жизни,
Om
alle
de
ting
du
ikk′
forstod,
imens
jeg
Обо
всем,
что
ты
не
понимала,
пока
я
Lod
årene
strømme
indeni,
mmh
Позволял
годам
течь
внутри,
ммм,
Bag
dunede
vinger
За
пуховыми
крыльями,
Højt
op
under
himlenes
cyane
blev
jeg
Высоко
под
небесной
лазурью
я
Da
ramt
af
en
kile
Был
вдруг
пронзен
клином,
Så
blid
at
det
næsten
føles
som
en
drøm
Так
нежно,
что
это
почти
как
сон.
Et
land
så
nært
Страна
такая
близкая,
Nu
så
fjernt
fra
hvem
vi
er,
mmh
Теперь
так
далека
от
того,
кто
мы
есть,
ммм,
En
til
og
lidt
mer′
Еще
немного,
Til
det
næsten
føles
som
en
drøm
Пока
это
почти
не
станет
сном.
Engang
så
klart
Когда-то
так
ясно,
Nu
så
langt
fra
hvem
vi
var,
mmh
Теперь
так
далеко
от
того,
кем
мы
были,
ммм,
En
til
og
lidt
mer'
Еще
немного,
Til
det
næsten
føles
som
en
drøm
Пока
это
почти
не
станет
сном.
I
alt
hva′
du
glemte
Во
всем,
что
ты
забыла,
Imellem
de
linjer,
som
du
aldrig
fik
sagt
Между
строк,
что
ты
так
и
не
произнесла,
Står
verden
og
venter
kun
på
dig
Мир
стоит
и
ждет
лишь
тебя,
Til
det
næsten
føles
som
en
drøm
Пока
это
почти
не
станет
сном.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hans Philip, Henrik Bryld Wolsing, Mads Muurholm, Mathias Klysner, Tais Stausholm
Attention! Feel free to leave feedback.