Hans Rotmo - Ølbrygginga - translation of the lyrics into German

Ølbrygginga - Hans Rotmotranslation in German




Ølbrygginga
Das Bierbrauen
Vi sleit da vi brygga øl hos′n Trygve
Wir plagten uns beim Bierbrau'n bei Trygve
For da bygget risten vart lagt
Denn das Malz war auf dem Rost verstreut
Vist det seg bygget va gras og itj bygg, det
Doch stellte sich raus, es war Gras, nicht Gerste
Vi frøkta at jula va helt ødelag
Da fürchteten wir, Weihnacht sei verhext
Trygve sa: Vi brygge læll!
Trygve meinte: "Brau'n wir trotzdem!"
Vi ainneran vi sa: Ja vel! (gjer vi ja)
Wir andern riefen: "Ja, machen wir's!" (Tun wir, ja!)
Graset va gult - itj smak det hell
Das Gras war gelb nicht mal probieren!
Bert sa: Vi legg det i melk det svell!
Bert schlug vor: "In Milch einlegen, dann quillt's!"
Æ foreslo å bland ti ein pakk tobak
Ich wollt' 'ne Packung Tabak dazumischen
Trygve sa: Hønskit e ber som smak!
Trygve brummte: "Hühnerscheiß schmeckt eh nix!"
tømt'n ei trillbår uten å nøle
Dann kippt' er's auf 'ne Schubkarre ohne Zögern
Pluss en liten heimbrentknert
Plus 'nen Schluck Schwarzgebranntem noch
Det ølet - vart i allfall sterkt
Das Bier das wurde wenigstens stark!
Mellomspill C-G-D-G-C-D-G
Zwischenspiel C-G-D-G-C-D-G
lett vi det gjær som om det va bygg
Dann gärten wir's, als wär's richt'ges Malz
finvask i veskemaskin
In 'ner Waschmaschin' beim Feinwaschgang
Lukta va da forferdelig stygg
Der Gestank war einfach nur beißend
- "De herran lukte som øl før i tid′n!"
"Herrje, das riecht wie Bier aus alter Zeit!"
Sa'n Sverre som va bryggebas
Meinte Sverre, unser Braumeister
Og det tøkt vi all va stas (det gjor vi, ja)
Und wir fanden's alle geil (Fanden wir, ja!)
Han Bert ha glemt å ta med sil
Bert vergaß sein Sieb mitzubringen
vi sila med eksosanlegget ein bil
Also filtert'n wir's durch 'nen Autoauspuff
Men ølet etsa gjennom vårres votta
Doch das Bier fraß sich durch uns're Handschuh'
- "Sjå, det etse gjennom eksospotta!
"Seht, es frisst durch das Auspuffrohr!
Du din tulling, du søle!"
Du Lusche, du Lusche!"
- "Nei, ta sammen Bert, Bert!"
"Reiß dich zam, Bert, verdammt!"
Det ølet vart iallfall sterkt
Das Bier wurde wenigstens stark!
Mellomspill
Zwischenspiel
Vi sendt rundt ølet i ei gammel pott
Wir reichten das Bier in 'nem alten Topf rum
Ei pisspott fra 1944
'nem Pinkeleimer aus dem Jahr '44
Vi grein og vi himla og sa det va godt
Wir grinsten und schworen, wie gut es schmeckte
utørst ha ingen virri før
So durstig war noch keiner hier
dagrappi og høneskit og sot
Von Harz, Hühnermist und Ruß
Vi tok ein slurk og datt over fot (det gjor vi, ja)
Tranken wir, dann fiel'n wir um (Taten wir, ja!)
Etterpå stilt vi oss opp ei rekk
Später stellten wir uns in Reih'n auf
For å piss i lagbakom huset
Um gemeinsam hinterm Haus zu pinkeln
Da fåttå det ti gjennom snøen det suse
Damit schmolz der Schnee so schnell, dass Zisch!
Tjoooff, va huset vekk!
Puff, da war das Haus verschwund'n!
- "Dæsken, hørt dokk brølet?"
"Mensch, hört ihr das Knallen?"
- trudd det va ein fjert!"
"Ich dacht', es wär ein Furz!"
Det ølet vart iallfall sterkt
Das Bier wurde wenigstens stark!





Writer(s): hans rotmo


Attention! Feel free to leave feedback.