Hans Theessink - A Hundred And Ten In The Shade - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hans Theessink - A Hundred And Ten In The Shade




A Hundred And Ten In The Shade
Сто десять в тени
Way out here in the cotton
Где-то здесь, на хлопковых полях,
Sun beatin' down so hard
Солнце палит невыносимо.
Sweat rollin' off of this shovel
Пот катится с лопаты,
Diggin' in the devil's boneyard
Копаю на этом чёртовом кладбище.
Sure like a cold drink of water
Хочется холодной воды,
Soft rag to soothe my face
Мягкой тряпки, чтобы протереть лицо,
Sure like a woman to talk to in this place
Хочется женщину, с которой можно поговорить в этом месте.
It's a hundred and ten
Здесь сто десять,
Hundred and ten in the shade
Сто десять в тени,
Goin' way down
Температура падает,
Mama won't you carry me
Мама, не унесёшь ли ты меня?
Handle so hot I can't stand it
Черенок такой горячий, что не могу держать,
Might shrivel up and blow away
Сейчас скукожусь и улечу.
Noonday sun makes you crazy
Полуденное солнце сводит с ума,
Least, that's what the old men say
По крайней мере, так говорят старики.
Bottom land hard as a gravestone
Нижняя земля твёрдая, как могильный камень,
Couldn't cut it with an axe
Не возьмёшь её даже топором.
Gonna lay me down right here
Прилягу-ка я здесь,
And that's a fact
Вот так вот.
It's a hundred and ten
Здесь сто десять,
Hundred and ten in the shade
Сто десять в тени,
Goin' way down
Температура падает,
Mama won't you carry me
Мама, не унесёшь ли ты меня?
Sometimes late in the evenin'
Иногда, поздним вечером,
Everything is quiet and still
Когда всё стихает и затихает,
I set here and think about leaving
Я сижу здесь и думаю о том, чтобы уехать,
Lord I guess I never will
Господи, наверное, я никогда этого не сделаю.
Heartache down in that city
В городе душевная боль,
Bright light scares me anyway
Яркий свет всё равно меня пугает.
Sure like a woman to talk to in this place
Хочется женщину, с которой можно поговорить в этом месте.
It's a hundred and ten
Здесь сто десять,
Hundred and ten in the shade
Сто десять в тени,
Goin' way down
Температура падает,
Mama won't you carry me
Мама, не унесёшь ли ты меня?





Writer(s): Fogerty John Cameron


Attention! Feel free to leave feedback.