Lyrics and translation Hans Theessink - Wishing Well
Our
good
times
are
past
and
gone
Наши
хорошие
времена
прошли
Now
it's
time
for
moving
on
- moving
on
- moving
on
Теперь
пришло
время
двигаться
дальше
- двигаться
дальше
- двигаться
дальше
We
went
through
thick
and
thin
- as
you
do
as
friends
Мы
прошли
через
все
трудности
- как
и
вы,
друзья
But
things
did
not
turn
out
as
we
had
planned
Но
все
получилось
не
так,
как
мы
планировали
We
never
walked
that
road
until
the
end
Мы
так
и
не
прошли
по
этому
пути
до
конца
But
that's
all
right
- that's
the
way
it
goes
(such
is
life)
Но
все
в
порядке
- так
оно
и
есть
(такова
жизнь).
Somewhere
down
the
line
some
things
went
wrong
Где-то
в
конце
концов
что-то
пошло
не
так
Could've
talked
it
over
but
we
left
it
way
too
long
Мы
могли
бы
обсудить
это,
но
мы
отложили
это
слишком
надолго
Things
we've
done
can't
be
made
undone
То,
что
мы
сделали,
уже
нельзя
исправить
But
that's
all
right
- that's
the
way
it
goes
Но
все
в
порядке
- так
оно
и
есть
Don't
know
the
future
- don't
know
where
we're
bound
Не
знаем
будущего
- не
знаем,
куда
мы
направляемся
The
fortune
wheel
keeps
turning
round
and
round
Колесо
фортуны
продолжает
вращаться
все
по
кругу
Sometimes
up
- sometimes
down
Иногда
вверх,
иногда
вниз
But
that's
all
right
- that's
the
way
it
goes
Но
все
в
порядке
- так
оно
и
есть
Goodbye
friend
- hope
life
will
treat
you
kind
Прощай,
друг
- надеюсь,
жизнь
будет
относиться
к
тебе
по-доброму
Time
has
come
to
leave
our
past
behind
Пришло
время
оставить
наше
прошлое
позади
We
may
or
may
not
meet
way
down
the
line
Мы
можем
встретиться,
а
можем
и
не
встретиться
в
будущем
But
that's
all
right
- that's
the
way
it
goes
Но
все
в
порядке
- так
оно
и
есть
Standing
at
the
wishing
well
Стоя
у
колодца
желаний
Cast
my
coin
and
wish
you
well
- wish
you
well
Бросаю
свою
монетку
и
желаю
вам
всего
наилучшего
- желаю
вам
всего
наилучшего
Wish
you
well
wish
you
well
- wish
you
well
Желаю
тебе
всего
наилучшего,
желаю
тебе
всего
наилучшего
- желаю
тебе
всего
наилучшего
Wish
you
well
- wish
you
well
Желаю
тебе
всего
наилучшего
- желаю
тебе
всего
наилучшего
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hans Theessink
Attention! Feel free to leave feedback.