Lyrics and translation Hansen Tomas - Monsters
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jarenlang
met
monsters
in
gevecht
Годами
сражаюсь
с
монстрами,
Wat
ik
ook
verzin
ze
gaan
niet
weg
Что
бы
я
ни
делал,
они
не
уходят.
Ik
heb
ze
verstopt
onder
m′n
bed
Я
спрятал
их
под
своей
кроватью,
En
als
ze
me
roepen
kijk
ik
weg
И
когда
они
зовут
меня,
я
отворачиваюсь.
Voor
heel
even
zweven
На
мгновение
парить,
'T
is
rustig
aan
de
overkant
На
другой
стороне
тихо,
Kan
er
effe
niet
tegen
Больше
не
могу
этого
выносить,
′T
zal
nooit
meer
zijn
als
hoe
het
was
Всё
уже
никогда
не
будет
как
прежде.
Overvallen
door
verlangens
als
een
wolk
om
me
heen
Нахлынули
желания,
как
облако
вокруг
меня,
Zou
liegen
als
ik
het
zeg
dat
ik
het
never
overweeg
Солгала
бы,
если
бы
сказала,
что
никогда
об
этом
не
думаю.
Heel
even
beter
На
мгновение
лучше,
Maar
telkens
loopt
het
uit
de
hand
Но
каждый
раз
всё
выходит
из-под
контроля.
Deed
me
best
ze
uit
te
wissen
Я
изо
всех
сил
старалась
их
стереть,
Maar
ze
volgen
me
nog
steeds
Но
они
всё
ещё
преследуют
меня.
Ben
ik
dan
niet
zo
sterk
als
iedereen?
Неужели
я
не
такая
сильная,
как
все?
Jarenlang
met
monsters
in
gevecht
Годами
сражаюсь
с
монстрами,
Wat
ik
ook
verzin
ze
gaan
niet
weg
Что
бы
я
ни
делала,
они
не
уходят.
Ik
heb
ze
verstopt
onder
m'n
bed
Я
спрятала
их
под
своей
кроватью,
En
als
ze
me
roepen
kijk
ik
weg
И
когда
они
зовут
меня,
я
отворачиваюсь.
Jarenlang
met
monsters
in
gevecht
Годами
сражаюсь
с
монстрами,
Zo
lang
ik
ze
niet
zie
zijn
ze
niet
echt
Пока
я
их
не
вижу,
их
нет
на
самом
деле.
Ik
heb
ze
verstopt
onder
m'n
bed
Я
спрятала
их
под
своей
кроватью,
En
als
ze
me
roepen
kijk
ik
weg
И
когда
они
зовут
меня,
я
отворачиваюсь.
Ik
volg
de
stappen
Я
следую
шагам,
Die
ik
liever
wilde
overslaan
Которые
предпочла
бы
пропустить.
Door
angst
om
te
vallen
Из-за
страха
упасть
Durf
ik
niet
meer
stil
te
staan
Я
больше
не
смею
останавливаться.
Overvallen
door
verlangens
als
een
wolk
om
me
heen
Нахлынули
желания,
как
облако
вокруг
меня,
Zou
liegen
als
ik
het
zeg
dat
ik
het
never
overweeg
Солгала
бы,
если
бы
сказала,
что
никогда
об
этом
не
думаю.
Heel
even
beter
На
мгновение
лучше,
Maar
telkens
loopt
het
uit
de
hand
Но
каждый
раз
всё
выходит
из-под
контроля.
Deed
me
best
ze
uit
te
wissen
Я
изо
всех
сил
старалась
их
стереть,
Maar
ze
volgen
me
nog
steeds
Но
они
всё
ещё
преследуют
меня.
Ben
ik
dan
niet
zo
sterk
als
iedereen?
Неужели
я
не
такая
сильная,
как
все?
Jarenlang
met
monsters
in
gevecht
Годами
сражаюсь
с
монстрами,
Wat
ik
ook
verzin
ze
gaan
niet
weg
Что
бы
я
ни
делала,
они
не
уходят.
Ik
heb
ze
verstopt
onder
m′n
bed
Я
спрятала
их
под
своей
кроватью,
En
als
ze
me
roepen
kijk
ik
weg
И
когда
они
зовут
меня,
я
отворачиваюсь.
Jarenlang
met
monsters
in
gevecht
Годами
сражаюсь
с
монстрами,
Wat
ik
ook
verzin
ze
gaan
niet
weg
Что
бы
я
ни
делала,
они
не
уходят.
Ik
heb
ze
verstopt
onder
m′n
bed
Я
спрятала
их
под
своей
кроватью,
En
als
ze
me
roepen
kijk
ik
weg
И
когда
они
зовут
меня,
я
отворачиваюсь.
(Gitaar-solo)
(Гитарное
соло)
Jarenlang
met
monsters
in
gevecht
Годами
сражаюсь
с
монстрами,
Wat
ik
ook
verzin
ze
gaan
niet
weg
Что
бы
я
ни
делала,
они
не
уходят.
Ik
heb
ze
verstopt
onder
m'n
bed
Я
спрятала
их
под
своей
кроватью,
En
als
ze
me
roepen
kijk
ik
weg
И
когда
они
зовут
меня,
я
отворачиваюсь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Monsters
date of release
01-10-2021
Attention! Feel free to leave feedback.