Lyrics and translation Hanson - Me Myself And I
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
must
be
the
end
of
the
road
Должно
быть,
это
конец
пути
It
must
be
the
end
of
you
and
I
Должно
быть,
это
конец
наш
с
тобой
And
forever
too
И
навсегда
Walking
the
last
bridge
alone
Перехожу
последний
мост
в
одиночестве
We've
given
up
on
the
good
times
Мы
отказались
от
хороших
времен
And
the
bad
we
knew
И
от
плохих,
которые
мы
знали
When
I'm
alone
in
a
cold,
dark
room,
well
Когда
я
один
в
холодной,
темной
комнате,
There's
still
someone
Все
еще
есть
кто-то,
That
I
can
tell
my
troubles
to
Кому
я
могу
рассказать
о
своих
бедах
Me,
myself,
and
I
will
never
be
alone
Я,
я
и
я
никогда
не
будем
одиноки
We'll
find
a
way
to
get
along
Мы
найдем
способ
поладить
And
we'll
be
fine
И
все
будет
хорошо
When
all
that's
left
is
me,
myself,
and
I
Когда
останется
только
я,
я
и
я
Myself
and
I
will
never
be
alone
Я
и
я
никогда
не
будем
одиноки
We
will
find
a
way
to
get
along
Мы
найдем
способ
поладить
And
we'll
be
fine
И
все
будет
хорошо
When
all
that's
left
is
me,
myself,
and
I
Когда
останется
только
я,
я
и
я
When
did
it
start
getting
old?
Когда
это
стало
старым?
When
did
it
stop
being
worth
the
time
Когда
перестало
быть
стоящим
потраченного
времени,
Just
to
see
it
through?
Просто
чтобы
довести
это
до
конца?
I
don't
wanna
get
used
to
'It's
over'
Я
не
хочу
привыкать
к
"Все
кончено"
We've
already
said
too
much
Мы
уже
слишком
много
сказали,
To
make
it
new
Чтобы
сделать
это
новым
When
I'm
alone
in
a
cold,
dark
room,
well
Когда
я
один
в
холодной,
темной
комнате,
There's
still
someone
Все
еще
есть
кто-то,
That
I
can
tell
my
troubles
to
Кому
я
могу
рассказать
о
своих
бедах
Me,
myself,
and
I
will
never
be
alone
Я,
я
и
я
никогда
не
будем
одиноки
We'll
find
a
way
to
get
along
Мы
найдем
способ
поладить
And
we'll
be
fine
И
все
будет
хорошо
When
all
that's
left
is
me,
myself,
and
I
Когда
останется
только
я,
я
и
я
Myself
and
I
will
never
be
alone
Я
и
я
никогда
не
будем
одиноки
We
will
find
a
way
to
get
along
Мы
найдем
способ
поладить
And
we'll
be
fine
И
все
будет
хорошо
When
all
that's
left
is
me,
myself,
and
I
Когда
останется
только
я,
я
и
я
Well
it's
hard
to
see
you
don't
belong
to
me
Трудно
видеть,
что
ты
мне
не
принадлежишь
'Cause
I
gave
you
the
best
part
of
my
life
Ведь
я
отдал
тебе
лучшую
часть
своей
жизни
Well,
I
tried
to
be
everything
that
you
want
me
to
be
Я
старался
быть
всем,
кем
ты
хотела,
чтобы
я
был
But
I
don't
have
to
give
you
reasons
why
Но
мне
не
нужно
объяснять
тебе
почему
'Cause
all
that's
left
is
me,
myself,
and
I
Ведь
все,
что
осталось,
это
я,
я
и
я
I'm
not
gonna
try
to
forget
Я
не
собираюсь
пытаться
забыть
Maybe
happiness
Is
worth
the
chance
Может
быть,
счастье
стоит
риска
Of
a
bitter
end?
Горького
конца?
'Cus
here
at
the
end
of
the
road
Потому
что
здесь,
в
конце
пути
I
don't
really
care
who
is
right
Мне
все
равно,
кто
прав
I'll
give
you
the
last
word
tonight
Я
оставлю
последнее
слово
за
тобой
сегодня
'Cause
me,
myself,
and
I
will
never
be
alone
Ведь
я,
я
и
я
никогда
не
будем
одиноки
We'll
find
a
way
to
get
along
Мы
найдем
способ
поладить
And
we'll
be
fine
И
все
будет
хорошо
When
all
that's
left
is
me,
myself,
and
I
Когда
останется
только
я,
я
и
я
Myself
and
I
will
never
be
alone
Я
и
я
никогда
не
будем
одиноки
We
will
find
a
way
to
get
along
Мы
найдем
способ
поладить
And
we'll
be
fine
И
все
будет
хорошо
When
all
that's
left
is
me,
myself,
and
I
Когда
останется
только
я,
я
и
я
La
do
do,
la
do
do
Ла-до-до,
ла-до-до
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): HANSON ISAAC, HANSON TAYLOR, HANSON ZACHARY
Attention! Feel free to leave feedback.