Hanul Lee - In my arms - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hanul Lee - In my arms




In my arms
В твоих обьятиях
내가 놓쳐도
Даже если я отпущу тебя,
네가 잡아줘
Ты держи меня крепче,
그게 사랑이니까
Ведь это и есть любовь.
내가 술에 취해도
Даже если я пьян,
귀를 기울여줘
Прислушайся ко мне,
전부 위한 거니까
Всё это ради тебя.
let me let me
Позволь мне, позволь мне,
let me die in your arms
Позволь мне умереть в твоих объятьях,
in your arms
В твоих объятьях.
우리 좋았던 때로 back in time
Вернёмся назад во времени, в наши счастливые дни,
마치 오늘 처음 만난 사이같이
Словно мы встретились сегодня впервые.
그럼 뻔하게 다시 make you mine
И я снова банально сделаю тебя своей.
의심하지 어차피
Не сомневайся, ведь я
너를 사랑하는데
Люблю тебя.
여전히 시간 지나도
И даже спустя время
너의 곁에 남아있을 텐데
Я останусь рядом с тобой.
맞춰가는 참아주는
Даже если сейчас тяжело
지금 많이 힘이 들어도
Мириться и терпеть,
너도 알겠지만 나도 여태
Ты же знаешь, я стараюсь.
그랬으니 조금만 믿어줘
Поэтому, пожалуйста, просто доверься мне ещё немного.
아닌 모든 것들과 싸워야만
Мне приходится бороться со всем, что не связано с тобой,
포함한 전부를 지켜내야
Защищать всё, что у меня есть, включая тебя.
네가 떠나면 위해 살아가야
Если ты уйдёшь, ради чего мне тогда жить?
잠시 뒤를 돌아봐도 좋으니
Ты можешь оглядываться назад,
부를 때면 다시 돌아봐줄래
Но прошу, обернись ко мне, когда я позову.
너의 탓이 아냐 우린 최선 다했었는데
Это не твоя вина, мы старались изо всех сил,
싸우지 않아도 누구의 탓도 아닌데
Нам не нужно ссориться, никто не виноват.
시간 돌려봐도 결과는 같을 텐데
Даже если бы время повернулось вспять, результат был бы тем же.
우리가 이런 일로 시간 낭비를 해야
Зачем нам тратить время на эти ссоры?
내가 떠나면 먼저 후회할 거잖아
Если я уйду, ты пожалеешь первая, не так ли?
그걸 알아서 여태 받아줬잖아
Я знаю это, поэтому даю тебе время подумать.
여태까지 우리 노력해 왔잖아
Мы так долго старались.
지금 포기하면 모든 의미 없잖아
Если мы сдадимся сейчас, все наши усилия будут напрасны.
내가 놓쳐도
Даже если я отпущу тебя,
네가 잡아줘
Ты держи меня крепче,
그게 사랑이니까
Ведь это и есть любовь.
내가 술에 취해도
Даже если я пьян,
귀를 기울여줘
Прислушайся ко мне,
전부 위한 거니까
Всё это ради тебя.
let me let me
Позволь мне, позволь мне,
let me die in your arms
Позволь мне умереть в твоих объятьях,
in your arms
В твоих объятьях.
우리 좋았던 때로 back in time
Вернёмся назад во времени, в наши счастливые дни,
마치 오늘 처음 만난 사이같이
Словно мы встретились сегодня впервые.
그럼 뻔하게 다시 make you mine
И я снова банально сделаю тебя своей.





Writer(s): Hanul Lee, Sheepy


Attention! Feel free to leave feedback.