Lyrics and translation HanyMony - Freddy Krueger
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Freddy Krueger
Фредди Крюгер
Mám
svý
sny,
ale
je
v
nim
Freddy
Krueger
У
меня
есть
свои
сны,
но
в
них
Фредди
Крюгер
Tmavá
obloha
značí,
že
následuje
průtrž
Тёмное
небо
означает,
что
будет
ливень
Uši
zacpaný,
a
přes
oči
zas
cenzůru
Уши
заложены,
а
на
глазах
цензура
Já
dávám
ruce
vzhůru,
ale
nikam
nepůjdu
Я
поднимаю
руки
вверх,
но
никуда
не
пойду
Mám
svý
sny,
ale
je
v
nim
Freddy
Krueger
У
меня
есть
свои
сны,
но
в
них
Фредди
Крюгер
Tmavá
obloha
značí,
že
následuje
průtrž
Тёмное
небо
означает,
что
будет
ливень
Uši
zacpaný,
a
přes
oči
zas
cenzůru
Уши
заложены,
а
на
глазах
цензура
Já
dávám
ruce
vzhůru,
ale
nikam
nepůjdu
Я
поднимаю
руки
вверх,
но
никуда
не
пойду
Byl
jsem
high
on
the
regular
Раньше
я
часто
был
под
кайфом
Puff-puff-pass,
puff,
pass
out
Затяжка-затяжка-передай,
затяжка,
отрубился
Teď
říkám
ne,
ale
děkuju
Теперь
я
говорю
"нет",
но
спасибо
Stejně
levituju
mezi
mrakama
Я
всё
равно
левитирую
среди
облаков
Neorientuju
se
mezi
rokama
Я
теряюсь
во
времени
Vim,
že
čas
proplouvá
mezi
rukama
Знаю,
что
время
утекает
сквозь
пальцы
Žaludek
mi
říká,
jak
se
mám
zachovat
Нутром
чувствую,
как
мне
себя
вести
Nějaký
tváře
si
nechci
pamatovat
Некоторые
лица
я
не
хочу
помнить
(Ahh-a,
ahh-a,
ahh-a,
ahh-a)
(Ааа,
ааа,
ааа,
ааа)
(Nějaký
tváře
si
nechci
pamatovat)
(Некоторые
лица
я
не
хочу
помнить)
(Nějaký
tváře
si
nechci
pamatovat)
(Некоторые
лица
я
не
хочу
помнить)
(Nějaký
tváře
si
nechci
pamatovat)
(Некоторые
лица
я
не
хочу
помнить)
(Ahh-a,
ahh-a,
ahh-a,
ahh-a)
(Ааа,
ааа,
ааа,
ааа)
(Nějaký
tváře
si
nechci
pamatovat)
(Некоторые
лица
я
не
хочу
помнить)
(Nějaký
tváře
si
nechci
pamatovat)
(Некоторые
лица
я
не
хочу
помнить)
(Nějaký
tváře
si
nechci
pamatovat)
(Некоторые
лица
я
не
хочу
помнить)
Chci
nejkratší
cestu,
chci
nejkratší
linku
Хочу
кратчайший
путь,
хочу
кратчайшую
линию
Napil
jsem
se
spiritu,
zapaluju
sirku
Я
выпил
спиртного,
зажигаю
спичку
Zvoní
mi
i-phone,
volání
jde
zdaleka
Звонит
мой
айфон,
звонок
издалека
Já
myslim
na
ní,
ona
na
mě
jako
telepat
Я
думаю
о
ней,
она
обо
мне,
как
телепат
Dávim
se
v
davu
a
dál
zaháním
obavu
Я
давлюсь
в
толпе
и
продолжаю
прогонять
страх
To
co
je
vevnitř
neni
to,
co
na
obalu
То,
что
внутри,
не
то,
что
на
обложке
Asi
jsem
spáchal
něco
na
místě
činu
Наверное,
я
что-то
натворил
на
месте
преступления
Já
vlastně
nevim,
z
čeho,
proč
mám
cejtit
vinu
Я,
правда,
не
знаю,
за
что
я
должен
чувствовать
вину
Mám
svý
sny,
ale
je
v
nim
Freddy
Krueger
У
меня
есть
свои
сны,
но
в
них
Фредди
Крюгер
Tmavá
obloha
značí,
že
následuje
průtrž
Тёмное
небо
означает,
что
будет
ливень
Uši
zacpaný,
a
přes
oči
zas
cenzůru
Уши
заложены,
а
на
глазах
цензура
Já
dávám
ruce
vzhůru,
ale
nikam
nepůjdu
Я
поднимаю
руки
вверх,
но
никуда
не
пойду
Mám
svý
sny,
ale
je
v
nim
Freddy
Krueger
У
меня
есть
свои
сны,
но
в
них
Фредди
Крюгер
Tmavá
obloha
značí,
že
následuje
průtrž
Тёмное
небо
означает,
что
будет
ливень
Uši
zacpaný,
a
přes
oči
zas
cenzůru
Уши
заложены,
а
на
глазах
цензура
Já
dávám
ruce
vzhůru,
ale
nikam
nepůjdu
Я
поднимаю
руки
вверх,
но
никуда
не
пойду
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Voita Handzel
Attention! Feel free to leave feedback.