Lyrics and translation Happy Camper - Easy Way Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Easy Way Out
Простой выход
I
thought
that
I
would
walk
around
Я
думал,
что
буду
бродить,
Talk
about
what′s
gone
Говорить
о
том,
что
прошло.
I
never
realized
you
would
get
me
so
wrong
Я
никогда
не
думал,
что
ты
меня
так
неправильно
поймешь.
There's
something
I′ve
been
missing
out
Есть
кое-что,
чего
мне
не
хватало,
That's
what
you
might
have
heard
Вот
что
ты,
возможно,
слышала,
But
I
am
only
trying
to
take
it
in
return
Но
я
всего
лишь
пытаюсь
получить
это
взамен.
Where
is
the
easy
way
out?
Где
же
простой
выход?
Where
is
the
easy
way
out?
Где
же
простой
выход?
There's
something
I
should
talk
about
Есть
кое-что,
о
чем
я
должен
поговорить,
But
we
might
disagree
Но
мы
можем
не
согласиться.
Wandering
around,
I
just
keep
turning
my
feet
Блуждая
вокруг,
я
просто
продолжаю
идти,
The
road
is
filled
with
settlements
Дорога
полна
препятствий,
Can
hardly
take
a
step
Едва
могу
сделать
шаг.
A
crossing
and
a
roundabout
Перекресток
и
круговое
движение
Shouldn′t
hold
me
back
Не
должны
меня
сдерживать.
You
keep
on
walking
Ты
продолжаешь
идти,
′Cause
no-one
ever
said
you
would
Потому
что
никто
никогда
не
говорил,
что
ты
должна,
Keep
on
walking
to
make
up
your
mind
Продолжай
идти,
чтобы
принять
решение.
Keep
on
walking
Продолжай
идти,
Something
might
be
coming
along
Что-то
может
произойти.
Where
is
the
easy
way
out?
Где
же
простой
выход?
Where
is
the
easy
way
out?
Где
же
простой
выход?
Where
is
the
easy
way
out?
Где
же
простой
выход?
Where
is
the
easy
way
out?
Где
же
простой
выход?
Where
is
the
easy
way
out?
Где
же
простой
выход?
Keep
on
walking
Продолжай
идти,
'Cause
no-one
ever
said
you
would
Потому
что
никто
никогда
не
говорил,
что
ты
должна.
Keep
on
walking
Продолжай
идти,
′Cause
no-one
ever
said
you
would
Потому
что
никто
никогда
не
говорил,
что
ты
должна.
Keep
on
walking
Продолжай
идти,
'Cause
no-one
ever
said
you
would
Потому
что
никто
никогда
не
говорил,
что
ты
должна.
Keep
on
walking
Продолжай
идти,
(Where
is
the
easy
way
out?)
(Где
же
простой
выход?)
Keep
on
walking
Продолжай
идти,
′Cause
no-one
ever
said
you
would
Потому
что
никто
никогда
не
говорил,
что
ты
должна.
Keep
on
walking
to
make
up
your
mind
Продолжай
идти,
чтобы
принять
решение.
Keep
on
walking
Продолжай
идти,
Something
might
be
coming
along
Что-то
может
произойти.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Job Roggeveen
Attention! Feel free to leave feedback.