Happy Hour - Night Vibe$ - translation of the lyrics into German

Night Vibe$ - Happy Hourtranslation in German




Night Vibe$
Nachtvibes
Filled up the room with purple smoke
Füllte den Raum mit lila Rauch
Toss up the glass put down the rope
Warfe das Glas hin, legte das Seil nieder
Yea I'm open, chat me
Ja, ich bin bereit, sprich mit mir
Turn off the lights just like eclipse yea
Schaltete die Lichter aus wie bei einer Finsternis, ja
She was dime I don't speak fiction
Sie war perfekt, ich erfinde nichts
Like you was hoping
So wie du es dir erhofftest
Baby I know that you're tired of leaving
Baby, ich weiß, du bist müde davon zu gehen
The club every night with that soulless feeling
Den Club jede Nacht mit diesem seelenlosen Gefühl
So unappealing
So abstoßend
Way you been dealing
Die Art, wie du damit umgehst
Checking the ceiling
Starrst an die Decke
The night vibes
Die Nachtvibes
The night vibes (vibes)
Die Nachtvibes (Vibes)
The night vibes
Die Nachtvibes
Drag on
Ziehe daran
Another cigarette
Noch eine Zigarette
All gone
Alles vorbei
What's a night without regret
Was ist eine Nacht ohne Reue
Stackin' whatchu lackin stair case
Stapelst, was dir fehlt, auf der Treppe
filled with bottles you been crackin
Voll mit Flaschen, die du geöffnet hast
(Baby girl it's time to glow up, glow up, glow up)
(Babygirl, es ist Zeit für deinen Glow-up, Glow-up, Glow-up)
Sista with no mista dodge these goons that tryna kiss ya
Schwester ohne Herrn, weich diesen Trotteln aus, die dich küssen wollen
(They ain't about you baby, they ain't about ya)
(Sie wollen nicht dich, Baby, nicht dich)
Another night, another drink
Noch eine Nacht, noch ein Drink
Don't bother with contemplating
Mach dir nichts vor mit Grübeln
(Out for the night)
(Heute Nacht unterwegs)
Hopin' this beat'll save your soul
Hoffe, dieser Beat rettet deine Seele
(Won't take it slow)
(Nimm es nicht langsam)
Losin' your mind, losin' control
Verlierst deinen Verstand, verlierst die Kontrolle
(Don't feel alright)
(Fühlst dich nicht gut)
You keep em guessin' that's your game
Du lässt sie raten, das ist dein Spiel
(Just can't let go)
(Kann einfach nicht loslassen)
Your charade
Deine Scharade
You don't
Du schaffst
Shake em off, girl you can do so much better
es nicht, schüttel sie ab, Mädchen, du kannst es viel besser
You won't
Du wirst
Tell em off but baby just for the record
es nicht tun, sag es ihnen klar, aber Baby, nur fürs Protokoll
I know
Ich weiß
That you're sick of ill intention
dass du krank bist von bösen Absichten
Want that tender love affection
Willst diese zärtliche Liebe und Zuneigung
But baby did I mention
Aber Baby, hab ich dir nicht gesagt
He's renting benzes just to impress and just to undress ya
Er mietet Benzes, nur um zu beeindrucken und dich auszuziehen
(He ain't for you)
(Er ist nichts für dich)
2 shots of henny girl don't let him finesse ya
2 Shots Henny, Mädchen, lass dich nicht austricksen
(So what do you do?)
(Was also tust du?)
You saw him kiss her, you ain't no filler
Du sahst ihn sie küssen, du bist kein Lückenfüller
Fake ghetto white boy looks just like Mac Miller
Falscher Ghetto-Weißer, sieht aus wie Mac Miller
(Out for the night)
(Heute Nacht unterwegs)
Hopin' this beat'll save your soul
Hoffe, dieser Beat rettet deine Seele
(Won't take it slow)
(Nimm es nicht langsam)
Losin' your mind, losin' control
Verlierst deinen Verstand, verlierst die Kontrolle
(Don't feel alright)
(Fühlst dich nicht gut)
You keep em guessin' that's your game
Du lässt sie raten, das ist dein Spiel
(Just can't let go)
(Kann einfach nicht loslassen)
Your charade
Deine Scharade
But what's the price you pay?
Doch welchen Preis zahlst du?
(You're losing pieces of yourself)
(Du verlierst Teile von dir selbst)
But what's the price you pay?
Doch welchen Preis zahlst du?
(Don't lose it baby, don't lose it)
(Verlier es nicht, Baby, verlier es nicht)
Sit down and assess yourself
Setz dich hin und bewerte dich
Don't lose your mind girl, get it, get it
Verlier nicht den Kopf, Mädchen, raff dich, raff dich
Habits on repeat
Gewohnheiten im Loop
Living life as if you were sleeping
Lebst dein Leben, als würdest du schlafen
3 shots 2 hits 1 pill goddamn girl what an evening
3 Shots, 2 Züge, 1 Pille verdammt Mädchen, was für ein Abend
Mami cogelo suave
Mami nimm es ruhig
Y dejame tus llaves
Und gib mir deine Schlüssel
Stop it just drop it don't hop in a coffin
Hör auf damit, lass fallen spring nicht in einen Sarg
Don't stress on the profit cause baby you got it
Stress dich nicht wegen des Profits, denn Baby du hast es drauf
I wanna feel it wanna feel like I'm up now
Ich will es spüren, mich fühlen als ob ich oben bin
(Yea, yea baby you got it)
(Ja, ja Baby, du hast es drauf)
Cause I've been high while I've been low just can't come down
Denn ich war oben während ich unten war kann nicht runterkommen
(Yea, yea baby you got it)
(Ja, ja Baby, du hast es drauf)
I wanna feel it wanna feel like I'm up now
Ich will es spüren, mich fühlen als ob ich oben bin
(Yea, yea baby you got it)
(Ja, ja Baby, du hast es drauf)
But I've been high while I've been low can't come down
Doch ich war oben während ich unten war kann nicht runterkommen
(Out for the night)
(Heute Nacht unterwegs)
Hopin' this beat'll save your soul
Hoffe, dieser Beat rettet deine Seele
(Won't take it slow)
(Nimm es nicht langsam)
Losin' your mind, losin' control
Verlierst deinen Verstand, verlierst die Kontrolle
(Don't feel alright)
(Fühlst dich nicht gut)
You keep em guessin' that's your game
Du lässt sie raten, das ist dein Spiel
(Just can't let go)
(Kann einfach nicht loslassen)
Your charade
Deine Scharade
But what's the price you pay?
Doch welchen Preis zahlst du?
(Don't lose yourself baby)
(Verlier dich nicht selbst, Baby)
But what's the price you pay?
Doch welchen Preis zahlst du?
(Don't lose yourself)
(Verlier dich nicht selbst)





Writer(s): David Alfaro, Piyapat Promkul, Eric Hidalgo


Attention! Feel free to leave feedback.