Happy Mondays - 24 Hour Party People - Remastered - translation of the lyrics into German




24 Hour Party People - Remastered
24 Hour Party People - Remastered
How old are you?
Wie alt bist du?
Are you old enough?
Bist du alt genug?
Should you be in here watching that?
Solltest du hier drin sein und das anschauen?
And how old are you?
Und wie alt bist du?
Are you owning up?
Gibst du es zu?
Should you be in here with?
Solltest du hier drin sein mit...?
Twenty four hour party people plastic face can't smile the white out
Vierundzwanzig-Stunden-Partyleute, Plastikgesicht kann das Ausgebleichte nicht lächeln
With the twenty four hour party people
Mit den Vierundzwanzig-Stunden-Partyleuten
Plastic face can't smile the white out
Plastikgesicht kann das Ausgebleichte nicht lächeln
You can't be beaten
Du bist unschlagbar
So why don't you join in?
Also warum machst du nicht mit?
You can't be beaten
Du bist unschlagbar
So why don't you join in with?
Also warum machst du nicht mit bei...?
Twenty four hour party people plastic face can't smile the white out
Vierundzwanzig-Stunden-Partyleute, Plastikgesicht kann das Ausgebleichte nicht lächeln
With the twenty four hour party people
Mit den Vierundzwanzig-Stunden-Partyleuten
Plastic face can't smile the white out
Plastikgesicht kann das Ausgebleichte nicht lächeln
I can see you through the door.
Ich kann dich durch die Tür sehen.
You been chewing bread and water.
Du hast Wasser und Brot gekaut.
And there's a grudge on you - you know not ought not to have.
Und da ist ein Groll gegen dich du weißt, du solltest keinen haben.
You've been running around the racetrack
Du bist auf der Rennbahn herumgerannt
You've been running around the racetrack
Du bist auf der Rennbahn herumgerannt
Put that mother to bed to bed
Bring das Ding ins Bett, ins Bett
Put that mother to bed
Bring das Ding ins Bett
With the twenty four hour party
Mit der Vierundzwanzig-Stunden-Party
People plastic face can't smile a white out
Leute, Plastikgesicht kann kein Ausgebleichtes lächeln
Cos' I have to wait for you to conduct.
Weil ich warten muss, bis du dirigierst.
Press the pause of the self destruct.
Drück die Pause der Selbstzerstörung.
With the twenty four hour party people
Mit den Vierundzwanzig-Stunden-Partyleuten
Plastic face 'can't smile the white out
Plastikgesicht kann das Ausgebleichte nicht lächeln
With the twenty four hour party people ...
Mit den Vierundzwanzig-Stunden-Partyleuten ...
Now better you're the white out ...
Jetzt bist du besser das Ausgebleichte ...
I need full-time
Ich brauche Vollzeit
I don't need part-time
Ich brauche keine Teilzeit
I need 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
Ich brauche 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
3, 6, 5 all the time
365 die ganze Zeit
I need 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 full time
Ich brauche 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 Vollzeit
I don't need a part-time
Ich brauche keine Teilzeit
I need a 3, 6, 5
Ich brauche 365
Oh - No days off...
Oh - Keine freien Tage...
Twenty four hour party people
Vierundzwanzig-Stunden-Partyleute
Plastic face can't smile the white out ...
Plastikgesicht kann das Ausgebleichte nicht lächeln ...
I need 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
Ich brauche 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
3, 6, 5 all the time
365 die ganze Zeit
I need 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 full time
Ich brauche 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 Vollzeit
I don't need a part-time
Ich brauche keine Teilzeit
I need a 3, 6, 5
Ich brauche 365
People
Leute
No days off...
Keine freien Tage...





Writer(s): Happy Mondays


Attention! Feel free to leave feedback.