Happy Mondays - Bob's Yer Uncle - translation of the lyrics into German

Bob's Yer Uncle - Happy Mondaystranslation in German




Bob's Yer Uncle
Bob's Yer Uncle
What do you want to hear when we're making love?
Was willst du hören, wenn wir Liebe machen?
What do you want to hear when we're making love?
Was willst du hören, wenn wir Liebe machen?
Can I take you from behind and hold you in my arms?
Kann ich dich von hinten nehmen und dich in meinen Armen halten?
What do you want to hear when we're making love?
Was willst du hören, wenn wir Liebe machen?
Can I take you from behind and feel you in my heart?
Kann ich dich von hinten nehmen und dich in meinem Herzen fühlen?
What do we need to re-live to bring us close?
Was müssen wir wiedererleben, um uns näher zu bringen?
Why don't you do it to me?
Warum machst du das nicht mit mir?
Why don't you do those things to me?
Warum machst du diese Dinge nicht mit mir?
Why don't you do it to me?
Warum machst du das nicht mit mir?
Why don't you do those things to me?
Warum machst du diese Dinge nicht mit mir?
Four fall in a bed, three giving head, one getting wet
Vier fallen in ein Bett, drei blasen einen, eine wird feucht
Four fall in a bed, three giving head, one getting wet
Vier fallen in ein Bett, drei blasen einen, eine wird feucht
What do you want to hear when we're making love?
Was willst du hören, wenn wir Liebe machen?
Can I hold you from behind and tell you that it's me?
Kann ich dich von hinten halten und dir sagen, dass ich es bin?
Why don't you do those things?
Warum machst du diese Dinge nicht?
Why don't you do those things to me?
Warum machst du diese Dinge nicht mit mir?
Why don't you do those things?
Warum machst du diese Dinge nicht?
Why don't you do those things to me?
Warum machst du diese Dinge nicht mit mir?
The love drug is a bug that cuts us both, oh
Die Liebesdroge ist ein Virus, der uns beide verletzt, oh
Why don't you do those things to me?
Warum machst du diese Dinge nicht mit mir?
Why don't you do it me?
Warum machst du das nicht mit mir?
Why don't you do those things to me?
Warum machst du diese Dinge nicht mit mir?
Why don't you do it me?
Warum machst du das nicht mit mir?
Why don't you do those things to me?
Warum machst du diese Dinge nicht mit mir?
What can I say to you when we're making love?
Was kann ich dir sagen, wenn wir Liebe machen?
I could take you from behind and make you live
Ich könnte dich von hinten nehmen und dich lebendig machen
I could take you from behind and make you live
Ich könnte dich von hinten nehmen und dich lebendig machen
What do you need me to say when we're making love?
Was brauchst du, dass ich sage, wenn wir Liebe machen?
I can take you from behind and then I'll forgive
Ich kann dich von hinten nehmen und dann werde ich vergeben
Why don't you do it to me?
Warum machst du das nicht mit mir?
Why don't you do those things to me?
Warum machst du diese Dinge nicht mit mir?
Why don't you do it to me?
Warum machst du das nicht mit mir?
Why don't you do those things to me?
Warum machst du diese Dinge nicht mit mir?
Why don't you do it to me?
Warum machst du das nicht mit mir?
Why don't you do those things to me?
Warum machst du diese Dinge nicht mit mir?
Why don't you do it to me?
Warum machst du das nicht mit mir?
Why don't you do those things to me?
Warum machst du diese Dinge nicht mit mir?
Why don't you do it to me?
Warum machst du das nicht mit mir?
Why don't you do those things to me?
Warum machst du diese Dinge nicht mit mir?





Writer(s): Paul Mark Oakenfold, Stephen John Osborne, Gary Kenneth Whelan, Paul Richard Davis, Mark Philip Day, Paul Anthony Ryder, Shaun William Ryder


Attention! Feel free to leave feedback.