Happy Mondays - Clap Your Hands - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Happy Mondays - Clap Your Hands




Clap Your Hands
Хлопай в ладоши
Clap your hands (clap your hands)
Хлопай в ладоши (хлопай в ладоши)
Clap your hands (clap your hands)
Хлопай в ладоши (хлопай в ладоши)
Clap your hands (clap your hands)
Хлопай в ладоши (хлопай в ладоши)
Clap your hands (clap your hands)
Хлопай в ладоши (хлопай в ладоши)
Ooh, you starting to move then you leave it
О, ты начинаешь двигаться, а потом останавливаешься
You starting to move and you leaving me slow
Ты начинаешь двигаться и оставляешь меня в покое
You starting to move and you watching
Ты начинаешь двигаться и наблюдаешь
You starting to move and you watching me go
Ты начинаешь двигаться и смотришь, как я ухожу
This is how we had to go, oh
Вот так нам пришлось поступить, о
Nobody else don't even know, oh
Никто больше не знает, о
And all you groovIe been on my toes
И вся твоя крутизна была у меня на ногах
Clap your hands (clap your hands)
Хлопай в ладоши (хлопай в ладоши)
Clap your hands (clap your hands)
Хлопай в ладоши (хлопай в ладоши)
Well, I had a small raise not a month ago
Ну, у меня была небольшая прибавка не так давно
Didn't last that long, you're taking that slow
Она долго не продержалась, ты тратишь ее медленно
And we all love good old nice
И мы все любим старое доброе "хорошо"
When the gas run out, and you don't have the price
Когда кончается бензин, а у тебя нет денег
Clap your hands (clap those hands)
Хлопай в ладоши (хлопай в ладоши)
Clap those hands (clap your hands)
Хлопай в ладоши (хлопай в ладоши)
Clap those hands (clap your hands)
Хлопай в ладоши (хлопай в ладоши)
(Clap your hands)
(Хлопай в ладоши)
Ooh, y'all come back now
О, все возвращайтесь сейчас
I'm trapped in the kettle
Я в ловушке, в западне
With the chromide sheckle
С хромированной монетой
Glock his hands, glock those hands
Схлопни свои ладони, схлопни эти ладони
Honestly, he grabbed my feet
Честно говоря, она хватала меня за ноги
Too many times a week
Слишком много раз в неделю
Clap my hands (clap your hands)
Хлопай в ладоши (хлопай в ладоши)
Clap my hands (clap your hands)
Хлопай в ладоши (хлопай в ладоши)
This is how we had to go, oh
Вот так нам пришлось поступить, о
Nobody else don't need to know
Никому больше не нужно знать
And all you groove been on my toes
И вся твоя крутизна была у меня на ногах
Clap my hands (clap my hands)
Хлопай в ладоши (хлопай в ладоши)
Clap my hands (clap my hands)
Хлопай в ладоши (хлопай в ладоши)
Clap your hands (clap my hands)
Хлопай в ладоши (хлопай в ладоши)
(Clap my hands)
(Хлопай в ладоши)
Ooh, you starting to move then you leave it
О, ты начинаешь двигаться, а потом останавливаешься
You starting to move then you leaving me now
Ты начинаешь двигаться, а потом оставляешь меня сейчас
You starting to move and you watching
Ты начинаешь двигаться и наблюдаешь
You starting to move and you watching me now
Ты начинаешь двигаться и смотришь на меня сейчас
Clap your hands (clap your hands)
Хлопай в ладоши (хлопай в ладоши)
Clap those hands (clap your hands)
Хлопай в ладоши (хлопай в ладоши)
Clap my hands (clap your hands)
Хлопай в ладоши (хлопай в ладоши)
Glock those hands (clap your hands)
Схлопни эти ладони (хлопай в ладоши)
(Clap your hands)
(Хлопай в ладоши)
(Clap your hands)
(Хлопай в ладоши)
(Clap your hands)
(Хлопай в ладоши)





Writer(s): Shaun Ryder, Gary Kenneth Whelan, Mark Philip Day, Paul Richard Davis, Paul Anthony Ryder


Attention! Feel free to leave feedback.