Lyrics and translation Happy Mondays - Clap Your Hands
Clap Your Hands
Хлопай в ладоши
Clap
your
hands
(clap
your
hands)
Хлопай
в
ладоши
(хлопай
в
ладоши)
Clap
your
hands
(clap
your
hands)
Хлопай
в
ладоши
(хлопай
в
ладоши)
Clap
your
hands
(clap
your
hands)
Хлопай
в
ладоши
(хлопай
в
ладоши)
Clap
your
hands
(clap
your
hands)
Хлопай
в
ладоши
(хлопай
в
ладоши)
Ooh,
you
starting
to
move
then
you
leave
it
О,
ты
начинаешь
двигаться,
а
потом
останавливаешься
You
starting
to
move
and
you
leaving
me
slow
Ты
начинаешь
двигаться
и
оставляешь
меня
в
покое
You
starting
to
move
and
you
watching
Ты
начинаешь
двигаться
и
наблюдаешь
You
starting
to
move
and
you
watching
me
go
Ты
начинаешь
двигаться
и
смотришь,
как
я
ухожу
This
is
how
we
had
to
go,
oh
Вот
так
нам
пришлось
поступить,
о
Nobody
else
don't
even
know,
oh
Никто
больше
не
знает,
о
And
all
you
groovIe
been
on
my
toes
И
вся
твоя
крутизна
была
у
меня
на
ногах
Clap
your
hands
(clap
your
hands)
Хлопай
в
ладоши
(хлопай
в
ладоши)
Clap
your
hands
(clap
your
hands)
Хлопай
в
ладоши
(хлопай
в
ладоши)
Well,
I
had
a
small
raise
not
a
month
ago
Ну,
у
меня
была
небольшая
прибавка
не
так
давно
Didn't
last
that
long,
you're
taking
that
slow
Она
долго
не
продержалась,
ты
тратишь
ее
медленно
And
we
all
love
good
old
nice
И
мы
все
любим
старое
доброе
"хорошо"
When
the
gas
run
out,
and
you
don't
have
the
price
Когда
кончается
бензин,
а
у
тебя
нет
денег
Clap
your
hands
(clap
those
hands)
Хлопай
в
ладоши
(хлопай
в
ладоши)
Clap
those
hands
(clap
your
hands)
Хлопай
в
ладоши
(хлопай
в
ладоши)
Clap
those
hands
(clap
your
hands)
Хлопай
в
ладоши
(хлопай
в
ладоши)
(Clap
your
hands)
(Хлопай
в
ладоши)
Ooh,
y'all
come
back
now
О,
все
возвращайтесь
сейчас
I'm
trapped
in
the
kettle
Я
в
ловушке,
в
западне
With
the
chromide
sheckle
С
хромированной
монетой
Glock
his
hands,
glock
those
hands
Схлопни
свои
ладони,
схлопни
эти
ладони
Honestly,
he
grabbed
my
feet
Честно
говоря,
она
хватала
меня
за
ноги
Too
many
times
a
week
Слишком
много
раз
в
неделю
Clap
my
hands
(clap
your
hands)
Хлопай
в
ладоши
(хлопай
в
ладоши)
Clap
my
hands
(clap
your
hands)
Хлопай
в
ладоши
(хлопай
в
ладоши)
This
is
how
we
had
to
go,
oh
Вот
так
нам
пришлось
поступить,
о
Nobody
else
don't
need
to
know
Никому
больше
не
нужно
знать
And
all
you
groove
been
on
my
toes
И
вся
твоя
крутизна
была
у
меня
на
ногах
Clap
my
hands
(clap
my
hands)
Хлопай
в
ладоши
(хлопай
в
ладоши)
Clap
my
hands
(clap
my
hands)
Хлопай
в
ладоши
(хлопай
в
ладоши)
Clap
your
hands
(clap
my
hands)
Хлопай
в
ладоши
(хлопай
в
ладоши)
(Clap
my
hands)
(Хлопай
в
ладоши)
Ooh,
you
starting
to
move
then
you
leave
it
О,
ты
начинаешь
двигаться,
а
потом
останавливаешься
You
starting
to
move
then
you
leaving
me
now
Ты
начинаешь
двигаться,
а
потом
оставляешь
меня
сейчас
You
starting
to
move
and
you
watching
Ты
начинаешь
двигаться
и
наблюдаешь
You
starting
to
move
and
you
watching
me
now
Ты
начинаешь
двигаться
и
смотришь
на
меня
сейчас
Clap
your
hands
(clap
your
hands)
Хлопай
в
ладоши
(хлопай
в
ладоши)
Clap
those
hands
(clap
your
hands)
Хлопай
в
ладоши
(хлопай
в
ладоши)
Clap
my
hands
(clap
your
hands)
Хлопай
в
ладоши
(хлопай
в
ладоши)
Glock
those
hands
(clap
your
hands)
Схлопни
эти
ладони
(хлопай
в
ладоши)
(Clap
your
hands)
(Хлопай
в
ладоши)
(Clap
your
hands)
(Хлопай
в
ладоши)
(Clap
your
hands)
(Хлопай
в
ладоши)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shaun Ryder, Gary Kenneth Whelan, Mark Philip Day, Paul Richard Davis, Paul Anthony Ryder
Attention! Feel free to leave feedback.