Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rats With Wings
Ratten mit Flügeln
This
one's
a
concrete
eater,
man
Diese
hier
ist
'ne
Betonfresserin,
Mann
Stoned
with
nasty
mouth
Zugedröhnt
mit
fiesem
Mundwerk
She's
eating
concrete,
man
(x2)
Sie
frisst
Beton,
Mann
(x2)
And
that's
not
rats
they
got
wings
Und
das
sind
keine
Ratten,
die
haben
Flügel
Well
that's
some
Prada
bashing
something
Na,
das
ist
irgendein
Prada-verprügelndes
Etwas
Well
that's
not
people
north
& south
Na,
das
sind
keine
Leute
Nord
& Süd
Like
a
ripped
up
tear,
put,
on
my
mouth
Wie
eine
zerrissene
Träne,
gelegt,
auf
meinen
Mund
That
don't
hurt,
em'
they
got
wings
Das
tut
denen
nicht
weh,
die
haben
Flügel
Rip
it,
smash
it,
break
it,
smash
it
again
Reiß
es,
zertrümmere
es,
zerbrich
es,
zertrümmere
es
wieder
Well
I've
got
people
Noth
& South
Na,
ich
hab'
Leute
Nord
& Süd
Rip
up,
pull
out
the
chair
& pull
out
the
revival
Reiß
auf,
zieh
den
Stuhl
raus
& zieh
die
Wiederbelebung
raus
Slow
down
& take
the
jollee
off
(x4)
Mach
langsam
& komm
runter
(x4)
Lice
with
people
they
got
wings
Läuse
mit
Leuten,
die
haben
Flügel
We'll
ask
her
prodly,
nicely,
kill
'er
teach
her
to
sing
Wir
werden
sie
stolz,
nett
fragen,
sie
umbringen,
ihr
das
Singen
beibringen
Thats
not
rats,
they
got
wings
Das
sind
keine
Ratten,
die
haben
Flügel
We'll
ask
her
prodly,
nicely,
kill
'em
teach
her
to
sing
Wir
werden
sie
stolz,
nett
fragen,
bringen
sie
um,
bringen
ihr
das
Singen
bei
Well
I
got
horses
they
got
wings
Na,
ich
hab'
Pferde,
die
haben
Flügel
I
can
ask
'em
Rip
it,
smash
it,
break
it,
smash
it
again
Ich
kann
sie
bitten:
Reiß
es,
zertrümmere
es,
zerbrich
es,
zertrümmere
es
wieder
Well
I
got
people
North
& South,
that
can
Na,
ich
hab'
Leute
Nord
& Süd,
die
können
Rip
it,
dig
it,
leg
it
rip
it
dig
it
out.
Es
reißen,
es
graben,
abhauen,
es
reißen,
es
ausgraben.
Slow
down
& take
the
jollee
off
(x4)
Mach
langsam
& komm
runter
(x4)
She
got
gear,
Sie
hat
Zeug,
Pissing
on
ceiling
Pisst
an
die
Decke
She
pissing
when
kneeling
Sie
pisst,
wenn
sie
kniet
Pissed
on
fire,
Pisste
ins
Feuer,
The
flames
were
hot
Die
Flammen
waren
heiß
So
she
pissed
in
a
cup
Also
pisste
sie
in
einen
Becher
The
Fuck
cup
wrong
Der
verdammte
Becher
falsch
She
pissed
on
the
mat
Sie
pisste
auf
die
Matte
Folds
of
fat,
fat,
fat...
Falten
von
Fett,
Fett,
Fett...
She
sat
on
a
trap
Sie
saß
auf
einer
Falle
The
cup
was
round
Der
Becher
war
rund
So
she
pissed
on
the
ground
Also
pisste
sie
auf
den
Boden
Slow
down
& take
the
jolly
off
(x2)
Mach
langsam
& komm
runter
(x2)
It
better
be
concrete
Es
sollte
besser
Beton
sein
She's
eaten
concrete
(Not
in
my
world)
Sie
hat
Beton
gefressen
(Nicht
in
meiner
Welt)
She's
eaten
concrete
(Not
in
my
world)
Sie
hat
Beton
gefressen
(Nicht
in
meiner
Welt)
She's
eaten
concrete
Sie
hat
Beton
gefressen
She's
eaten
concrete
(Not
in
my
world)
Sie
hat
Beton
gefressen
(Nicht
in
meiner
Welt)
She's
eaten
concrete
Sie
hat
Beton
gefressen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dunn, Shaun Ryder, Gary Kenneth Whelan, Kav Sandhu, David Nathan Parkinson, Westerman
Attention! Feel free to leave feedback.