Happysad - Mgła Na Torach - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Happysad - Mgła Na Torach




Mgła Na Torach
Туман на Рельсах
Droga mi ucieka spod kół
Дорога из-под колес ускользает,
Spód kół strzelają kamienie
Из-под колес камни летят.
Droga dzieli świat na pół
Дорога мир делит на части,
Po jednej stronie szampan, złoto i kawior
С одной стороны шампанское, золото и икра,
Po drugiej stronie...
А с другой стороны...
Mgła na torach
Туман на рельсах.
Mgła na torach
Туман на рельсах.
I toast
И тост.
Za tych, co z oczu wyłazi im piach
За тех, кому песок из глаз лезет,
Za tych, co nocami wiją się z niewygody
За тех, кто ночами ворочается от неудобства.
Moja droga, nie wiem czy wiesz
Дорогая моя, не знаю, знаешь ли ты,
Że kiedy kończy się droga
Что, когда дорога кончается,
Na końcu drogi zwykle jest bar
В конце пути обычно бар,
I ty do niego wchodzisz
И ты в него входишь.
A tam droga dzieli świat na pół
А там дорога мир делит на части,
Po jednej stronie szampan, złoto i kawior
С одной стороны шампанское, золото и икра,
Po drugiej stronie...
А с другой стороны...
Mgła na torach
Туман на рельсах.
Mgła na torach
Туман на рельсах.
I toast
И тост.
Za tych, co z oczu wyłazi im piach
За тех, кому песок из глаз лезет,
Za tych, co nocami wiją się z niewygody
За тех, кто ночами ворочается от неудобства,
Za tych co, zawsze do ostatniej kropli krwi
За тех, кто всегда до последней капли крови,
I za tych, co zawsze na noże
И за тех, кто всегда на ножах,
Za tych co wyją w księżyca ogień
За тех, кто воет на огонь луны.
A boją się odejść
А боятся уйти.
Mgła na torach
Туман на рельсах
I przeraźliwy wrzask
И пронзительный крик.
Już wiesz, że coś się zbliża
Ты уже знаешь, что что-то приближается,
I jedno tylko co czujesz to strach
И единственное, что ты чувствуешь, это страх.
Mgła na torach
Туман на рельсах
I przeraźliwy wrzask
И пронзительный крик.
Już wiesz, że coś się zbliża
Ты уже знаешь, что что-то приближается,
I jedno tylko co czujesz to strach
И единственное, что ты чувствуешь, это страх.
Mgła na torach
Туман на рельсах.
I jedno tylko co czujesz to strach
И единственное, что ты чувствуешь, это страх.
Mgła na torach
Туман на рельсах.
I jedno tylko co czujesz to...
И единственное, что ты чувствуешь, это...






Attention! Feel free to leave feedback.