Har Mar Superstar - Dont Make Me Hit You - translation of the lyrics into German

Dont Make Me Hit You - Har Mar Superstartranslation in German




Dont Make Me Hit You
Zwing mich nicht, dich zu schlagen
Please don't make me hit you, I'm not your daddy.
Bitte zwing mich nicht, dich zu schlagen, ich bin nicht dein Daddy.
Why must your crazy love hurt me so badly
Warum muss deine verrückte Liebe mir so wehtun
Girl we've got issues I'm begging you please,
Mädchen, wir haben Probleme, ich flehe dich an, bitte,
Love shouldn't come with a leash.
Liebe sollte nicht an der Leine kommen.
Every night we go to bed you wanna play rough
Jede Nacht, wenn wir ins Bett gehen, willst du rau spielen
Well I'm not so into that kinky stuff.
Nun, ich steh nicht so auf dieses versaute Zeug.
Always explaining the marks on me
Immer muss ich die Male an mir erklären
Your love is making me bleed.
Deine Liebe lässt mich bluten.
I'm covered in your scratches, got me in patches,
Ich bin bedeckt mit deinen Kratzern, bin ganz zerkratzt,
Can't you find another way to express your passion.
Kannst du nicht einen anderen Weg finden, deine Leidenschaft auszudrücken.
This is gonna hurt me more than it hurts you
Das wird mir mehr wehtun als dir
Hard to believe the things you've put me through.
Schwer zu glauben, was du mir angetan hast.
I've gotta say girl I don't wanna play
Ich muss sagen, Mädchen, ich will nicht spielen
Your little girl game.
Dein kleines Mädchenspiel.
The little boy here yanking, giving you spankings
Der kleine Junge hier, der zerrt, dir den Hintern versohlt
I'm not the monster that you want to make me oh.
Ich bin nicht das Monster, zu dem du mich machen willst, oh.
Please don't make me hit you, I'm not your daddy.
Bitte zwing mich nicht, dich zu schlagen, ich bin nicht dein Daddy.
Why must your crazy love hurt me so badly
Warum muss deine verrückte Liebe mir so wehtun
Girl we've got issues I'm begging you please,
Mädchen, wir haben Probleme, ich flehe dich an, bitte,
Love shouldn't come with a leash.
Liebe sollte nicht an der Leine kommen.
Please don't make me hit you, I'm not your daddy.
Bitte zwing mich nicht, dich zu schlagen, ich bin nicht dein Daddy.
Why must your crazy love hurt me so badly
Warum muss deine verrückte Liebe mir so wehtun
Girl we've got issues I'm down on my knees,
Mädchen, wir haben Probleme, ich liege auf meinen Knien,
Not the way you want me to be,
Nicht so, wie du mich haben willst,
Not the way you want me to be
Nicht so, wie du mich haben willst





Writer(s): Sean Tillman


Attention! Feel free to leave feedback.