Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Don't Sleep
Wir schlafen nicht
Well
we're
the
people
waiting
well
after
midnight,
Nun,
wir
sind
die
Leute,
die
weit
nach
Mitternacht
warten,
Underground
where
they
don't
make
a
sound.
Im
Untergrund,
wo
sie
keinen
Laut
von
sich
geben.
They
won't
fight
like
they
used
to
Sie
kämpfen
nicht
mehr
wie
früher
Because
the
booze
made
them
lovers
now.
Weil
der
Schnaps
sie
jetzt
zu
Liebenden
gemacht
hat.
But
there's
fucking,
there's
fighting,
it
gets
so
excitin
Aber
es
gibt
Ficken,
es
gibt
Kämpfen,
es
wird
so
aufregend
Like
lightning
trapped
in
a
jar.
Wie
ein
Blitz,
gefangen
in
einem
Glas.
Until
the
grave
we
can't
behave
Bis
ins
Grab
können
wir
uns
nicht
benehmen
'Cause
that's
just
who
we
are.
Denn
das
ist
einfach,
wer
wir
sind.
When
you
see
me
comin
your
way,
Wenn
du
mich
auf
dich
zukommen
siehst,
There's
no
escape,
oh
no.
Gibt
es
kein
Entkommen,
oh
nein.
Because
we
don't
sleep
no
we
don't
sleep
Denn
wir
schlafen
nicht,
nein,
wir
schlafen
nicht
Never
retreat
because
we
don't
sleep.
Ziehen
uns
niemals
zurück,
denn
wir
schlafen
nicht.
We
don't
sleep
no
we
don't
sleep.
Wir
schlafen
nicht,
nein,
wir
schlafen
nicht.
We
can't
be
beat
because
we
never
we
never
sleep.
Wir
sind
unschlagbar,
denn
wir
schlafen
niemals,
niemals.
We're
back
from
settling
up
our
business.
Wir
sind
zurück,
nachdem
wir
unsere
Geschäfte
erledigt
haben.
We
earned
the
right
to
take
on
the
night.
Wir
haben
uns
das
Recht
verdient,
die
Nacht
zu
erobern.
Yeah
we're
going
into
the
ether.
Ja,
wir
gehen
in
den
Äther.
Either
you're
in
or
you're
stylin
so
tight.
Entweder
bist
du
dabei
oder
du
spielst
die
Coole.
Who
knows
where
we're
hiding
Wer
weiß,
wo
wir
uns
verstecken
'Cause
seeking's
finding
and
we
all
need
to
be
found.
Denn
Suchen
ist
Finden
und
wir
alle
müssen
gefunden
werden.
The
light
ends
the
cycle
but
by
the
next
night
Das
Licht
beendet
den
Zyklus,
aber
in
der
nächsten
Nacht
We'll
make
it
go
round
and
around.
Lassen
wir
es
wieder
rundgehen.
When
you
see
me
comin
your
way,
Wenn
du
mich
auf
dich
zukommen
siehst,
There's
no
escape,
oh
no.
Gibt
es
kein
Entkommen,
oh
nein.
Because
we
don't
sleep
no
we
don't
sleep
Denn
wir
schlafen
nicht,
nein,
wir
schlafen
nicht
Never
retreat
because
we
don't
sleep.
Ziehen
uns
niemals
zurück,
denn
wir
schlafen
nicht.
We
don't
sleep
no
we
don't
sleep.
Wir
schlafen
nicht,
nein,
wir
schlafen
nicht.
We
can't
be
beat
because
we
never
ever
sleep.
Wir
sind
unschlagbar,
denn
wir
schlafen
niemals,
niemals.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sean Tillman
Attention! Feel free to leave feedback.