Lyrics and translation Haragan & Lira n Roll - Déjame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
veces
quisiera
creer
que
es
mentira,
Иногда
мне
хочется
верить,
что
это
ложь,
Cuando
lo
vi,
Когда
я
увидел,
Que
en
mi
propia
cara
Что
в
лицо
мне
De
mi
te
burlabas
culpable
soooy,
Ты
смеялась,
виноват
я,
Después
que
cariño
te
di,
После
той
ласки,
что
я
тебе
дал,
Contigo
hoy
no
puedo
seguiiir,
С
тобой
я
больше
не
могу,
Por
eso
es
preciso
que
entiendas,
Поэтому
ты
должна
понять,
Que
hasta
aqui
llegueee.
Что
все
кончено.
Ayer
tu
eras
todo
en
quien
yo
creía
Вчера
ты
была
всем,
во
что
я
верил,
Mas
ahora
no,
pense
que
la
vida
Но
теперь
нет,
я
думал,
что
жизнь
No
tendría
sentido
sin
ti
amooor,
Не
будет
иметь
смысла
без
твоей
любви,
Pero
a
tiempo
descubrí,
Но
вовремя
я
понял,
A
donde
sería
feliz,
Где
я
буду
счастлив,
Por
eso
es
que
nunca
en
la
vida
Поэтому
я
больше
никогда
в
жизни
Te
quiero
volver
a
ver.
Не
хочу
тебя
видеть.
Déjame
no
quieras
Оставь
меня,
не
пытайся
Lastimar-me
no,
Ранить
меня,
нет,
Déjame
no
quieras
Оставь
меня,
не
пытайся
Convencerme
no,
Убедить
меня,
нет,
Tu
no
puedes
ser
la
mujer,
Ты
не
та
женщина,
Que
me
pueda
ayudar
Которая
сможет
мне
помочь,
Que
me
vuelva
a
querer,
Которая
сможет
меня
снова
полюбить,
No
creeras
que
después
de
tu
engaño,
Не
думай,
что
после
твоей
измены,
Te
voy
ayudar
Я
тебе
помогу
Y
te
vuelva
querer.
И
снова
полюблю
тебя.
Por
eso
es
preciso
Поэтому
ты
должна
Que
entiendas
que
Понять,
что
Hasta
aquí
llegueee,
Все
кончено,
Déjame,
no
quieras
Оставь
меня,
не
пытайся
Lastimar-me
no,
Ранить
меня,
нет,
Déjame,
no
quieras
Оставь
меня,
не
пытайся
Convencerme
noooo,
Убедить
меня,
нет,
Tu
no
puedes
ser
la
mujer,
Ты
не
та
женщина,
Que
me
pueda
ayudar
Которая
сможет
мне
помочь,
Que
me
vuelva
a
querer,
Которая
сможет
меня
снова
полюбить,
No
creeras
que
después
de
tu
engaño,
Не
думай,
что
после
твоей
измены,
Te
voy
ayudar
Я
тебе
помогу
Y
te
vuelva
quereer.
И
снова
полюблю
тебя.
Por
eso
es
que
nunca
en
la
vida
Поэтому
я
больше
никогда
в
жизни
Te
quiero
volver
a
ver.
Не
хочу
тебя
видеть.
Déjame,
no
quieras
Оставь
меня,
не
пытайся
Lastimar-me
no,
Ранить
меня,
нет,
Déjame,
no
quieras
Оставь
меня,
не
пытайся
Convencerme
noooo,
Убедить
меня,
нет,
Tu
no
puedes
ser
la
mujer,
Ты
не
та
женщина,
Que
me
pueda
ayudar
Которая
сможет
мне
помочь,
Que
me
vuelva
a
querer,
Которая
сможет
меня
снова
полюбить,
No
creeras
que
después
de
tu
engaño,
Не
думай,
что
после
твоей
измены,
Te
voy
ayudar
Я
тебе
помогу
Y
te
vuelva
quereer.
И
снова
полюблю
тебя.
Por
eso
es
preciso
Поэтому
ты
должна
Que
entiendas,
que
Понять,
что
Hasta
aquí
llegueee,
Все
кончено,
Que
hasta
aquí
llegueee,
Все
кончено,
Que
hasta
aquí
llegueee,
Все
кончено,
Y
hasta
aquí
llegueee,
И
все
кончено,
Y
hasta
aquí
llegueee,
И
все
кончено,
Y
hasta
aquí
llegueee,
И
все
кончено,
Y
hasta
aquí
llegueee,
И
все
кончено,
Y
hasta
aquí
llegueee,
И
все
кончено,
Y
hasta
aquí
llegueee-eeeeeeeeeee!
И
все
кончено-о-о-о-о!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): tonix
Attention! Feel free to leave feedback.